自苏州至望亭驿有作(一作李嘉祐诗) 自蘇州至望亭驛有作(一作李嘉祐詩)

zì sū zhōu zhì wàng tíng yì yǒu zuò yī zuò lǐ jiā yòu shī

郭良骥 郭良驥

guō liáng jì · táng

标签: 诗词詩詞

nánràobáipíngdōngshùzhúhuángjīn

tángkōngliúshuǐ

jiāngyànchūguījiànrén

yuǎnxiùsòngpíngtiánmiǎomiǎoshāngchūn

kānhuíshǒuzhǎngzhōuyuànfēnghuǒniánniánbàochén

南浦菰蒲绕白苹,东吴黎庶逐黄巾。

野棠自发空流水,

江燕初归不见人。

远岫依依如送客,平田渺渺独伤春。

那堪回首长洲苑,烽火年年报虏尘。

南浦菰蒲繞白蘋,東吳黎庶逐黃巾。

野棠自發空流水,

江燕初歸不見人。

遠岫依依如送客,平田渺渺獨傷春。

那堪回首長洲苑,烽火年年報虜塵。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

南浦菰蒲绕浮萍,吴国百姓追击黄巾。野海棠从发空流水,江燕初回不到人。远帕依依去送客人,平田渺渺独伤春。那堪回首长洲苑,烽火年年报虏尘。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考南浦菰蒲繞浮萍,吳國百姓追擊黃巾。野海棠從發空流水,江燕初回不到人。遠帕依依去送客人,平田渺渺獨傷春。那堪回首長洲苑,烽火年年報虜塵。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

南浦:指水边;菰蒲:一种水生植物;白苹:一种水草;黎庶:百姓;黄巾:古代起义军的标志;野棠:野生的海棠;江燕:江边的燕子;远岫:远处的山峦;平田:平坦的田野;长洲苑:古代的园林;烽火:战争信号;虏尘:敌军的尘土。南浦:指水邊;菰蒲:一種水生植物;白蘋:一種水草;黎庶:百姓;黃巾:古代起義軍的標誌;野棠:野生的海棠;江燕:江邊的燕子;遠岫:遠處的山巒;平田:平坦的田野;長洲苑:古代的園林;烽火:戰爭信號;虜塵:敵軍的塵土。

赏析

南浦菰蒲绕浮萍,吴国百姓追击黄巾。野海棠从发空流水,江燕初回不到人。远帕依依去送客人,平田渺渺独伤春。那堪回首长洲苑,烽火年年报虏尘。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考南浦菰蒲繞浮萍,吳國百姓追擊黃巾。野海棠從發空流水,江燕初回不到人。遠帕依依去送客人,平田渺渺獨傷春。那堪回首長洲苑,烽火年年報虜塵。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表