永嘉经谢公石门山作 永嘉經謝公石門山作

yǒng jiā jīng xiè gōng shí mén shān zuò

郭密之 郭密之

guō mì zhī · táng

标签: 诗词詩詞

miánjìngjīngěrwèichángkuàngdēng

kuīshíménxiǎnzàixīnshénměng

dòngjīnjiànpánshíléng

yīntánxiàxiùlǐngshàngcéngcéng

qiānzhàngliújiǎnbànfēnggēng.xīngzhìměiqièxīnyuǎndàohóng

chéngyáo广guǎngchǔzhìzhīmìngkuìcáinéng

chuòzhàozhōuxiàngméntiáoqiānbēng

shēnghuǎngruòjiāngténg

xièjīnláishuípéng

绵境经耳目,未尝旷跻登。

一窥石门险,再涤心神懵。

洞壑閟金涧,欹崖盘石楞。

阴潭下幂幂,秀岭上层层。

千丈瀑流蹇,半溪风雨縆.兴馀志每惬,心远道自弘。

乘轺广储峙,祗命愧才能。

辍棹周气象,扪条历骞崩。

忽如生羽翼,恍若将起腾。

谢客今已矣,我来谁与朋。

綿境經耳目,未嘗曠躋登。

一窺石門險,再滌心神懵。

洞壑閟金澗,欹崖盤石楞。

陰潭下冪冪,秀嶺上層層。

千丈瀑流蹇,半溪風雨緪.興餘志每愜,心遠道自弘。

乘軺廣儲峙,祗命愧才能。

輟棹周氣象,捫條歷騫崩。

忽如生羽翼,恍若將起騰。

謝客今已矣,我來誰與朋。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

绵境内经耳,从未旷登登。一窥石门险,第二次洗涤心思无知。洞壑幽深金沟,倾斜的岩石块窗户。阴潭下幂幂,秀岭上层层。千丈瀑布赛,半溪风雨绳.兴多志每满意,心远道从弘扬。乘坐轻便扩大储备,神命令惭愧才能。停止划船周气象,摸到条经张骞去世。忽然像长出翅膀,仿佛将出现上升。谢绝客人现在已经了,我来跟谁朋。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考綿境內經耳,從未曠登登。一窺石門險,第二次洗滌心思無知。洞壑幽深金溝,傾斜的岩石塊窗戶。陰潭下冪冪,秀嶺上層層。千丈瀑布賽,半溪風雨繩.興多志每滿意,心遠道從弘揚。乘坐輕便擴大儲備,神命令慚愧才能。停止划船周氣象,摸到條經張騫去世。忽然像長出翅膀,彷彿將出現上升。謝絕客人現在已經了,我來跟誰朋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描绘了诗人游览石门山时的景象和感受。首联‘绵境经耳目,未尝旷跻登’表达了诗人游览此地时的震撼。颔联‘一窥石门险,再涤心神懵’说明诗人对石门山之险峻和自然景观的赞叹。以下各句描绘了洞壑、欹崖、阴潭、秀岭、瀑布等自然景观。‘兴馀志每惬,心远道自弘’反映了诗人游览后的心情愉悦。‘乘轺广储峙,祗命愧才能’表达诗人自谦之情。‘辍棹周气象,扪条历骞崩’描绘了诗人游山的过程。最后两句‘忽如生羽翼,恍若将起腾’及‘谢客今已矣,我来谁与朋’抒发了诗人对自然美景的热爱以及对知音难求的感慨。本詩描繪了詩人遊覽石門山時的景象和感受。首聯‘綿境經耳目,未嘗曠躋登’表達了詩人遊覽此地時的震撼。頷聯‘一窺石門險,再滌心神懵’說明詩人對石門山之險峻和自然景觀的讚歎。以下各句描繪了洞壑、欹崖、陰潭、秀嶺、瀑布等自然景觀。‘興餘志每愜,心遠道自弘’反映了詩人遊覽後的心情愉悅。‘乘軺廣儲峙,祗命愧才能’表達詩人自謙之情。‘輟棹周氣象,捫條歷騫崩’描繪了詩人遊山的過程。最後兩句‘忽如生羽翼,恍若將起騰’及‘謝客今已矣,我來誰與朋’抒發了詩人對自然美景的熱愛以及對知音難求的感慨。

赏析

绵境内经耳,从未旷登登。一窥石门险,第二次洗涤心思无知。洞壑幽深金沟,倾斜的岩石块窗户。阴潭下幂幂,秀岭上层层。千丈瀑布赛,半溪风雨绳.兴多志每满意,心远道从弘扬。乘坐轻便扩大储备,神命令惭愧才能。停止划船周气象,摸到条经张骞去世。忽然像长出翅膀,仿佛将出现上升。谢绝客人现在已经了,我来跟谁朋。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考綿境內經耳,從未曠登登。一窺石門險,第二次洗滌心思無知。洞壑幽深金溝,傾斜的岩石塊窗戶。陰潭下冪冪,秀嶺上層層。千丈瀑布賽,半溪風雨繩.興多志每滿意,心遠道從弘揚。乘坐輕便擴大儲備,神命令慚愧才能。停止划船周氣象,摸到條經張騫去世。忽然像長出翅膀,彷彿將出現上升。謝絕客人現在已經了,我來跟誰朋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表