题仙居县南峰 題仙居縣南峯

tí xiān jū xiàn nán fēng

郭明甫 郭明甫

guō míng fǔ · sòng

标签: 诗词詩詞

shānguāngzhúyǐngjiāohánhuīxiàyǒuqīngchuīlián

shāhényǐnyǐnbáiniǎoshíshēngzáozáobiǎnzhōuguī

huìlánxiāngchánwèiyuǎnyúnxiùrénjiā

zhīchūnshìwǎnjuānràolínzhōngfēi

山光竹影交寒辉,下有碧清吹涟漪。

沙痕隐隐白鸟去,石声凿凿扁舟归。

蕙兰发香禅味远,云雾吐秀人家稀。

须知春事不可挽,杜鹃已绕林中飞。

山光竹影交寒輝,下有碧清吹漣漪。

沙痕隱隱白鳥去,石聲鑿鑿扁舟歸。

蕙蘭髮香禪味遠,雲霧吐秀人家稀。

須知春事不可挽,杜鵑已繞林中飛。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

山光竹影交寒辉,下有碧清吹涟漪。沙痕隐隐白鸟去,石头的声音听起来十分小船回家。蕙兰发香禅味远,云雾吐秀人家很少。必须知道春事不可以拉,杜鹃已经绕过树林中飞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山光竹影交寒輝,下有碧清吹漣漪。沙痕隱隱白鳥去,石頭的聲音聽起來十分小船回家。蕙蘭髮香禪味遠,雲霧吐秀人家很少。必須知道春事不可以拉,杜鵑已經繞過樹林中飛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

山光竹影交寒辉:山中的光影与竹子的影子交织出寒冷的光辉。碧清吹涟漪:清澈的水面被风吹起涟漪。沙痕隐隐白鸟去:沙滩上的痕迹隐约可见,白色的鸟儿飞走了。石声凿凿扁舟归:石头上凿刻的声音清晰,小船归来。蕙兰发香禅味远:蕙兰散发出香气,禅意深远。云雾吐秀人家稀:云雾缭绕中,秀美的山间人家稀少。须知春事不可挽:要知道春天的美景是无法挽留的。杜鹃已绕林中飞:杜鹃鸟已经在林中飞翔。山光竹影交寒輝:山中的光影與竹子的影子交織出寒冷的光輝。碧清吹漣漪:清澈的水面被風吹起漣漪。沙痕隱隱白鳥去:沙灘上的痕跡隱約可見,白色的鳥兒飛走了。石聲鑿鑿扁舟歸:石頭上鑿刻的聲音清晰,小船歸來。蕙蘭髮香禪味遠:蕙蘭散發出香氣,禪意深遠。雲霧吐秀人家稀:雲霧繚繞中,秀美的山間人家稀少。須知春事不可挽:要知道春天的美景是無法挽留的。杜鵑已繞林中飛:杜鵑鳥已經在林中飛翔。

赏析

山光竹影交寒辉,下有碧清吹涟漪。沙痕隐隐白鸟去,石头的声音听起来十分小船回家。蕙兰发香禅味远,云雾吐秀人家很少。必须知道春事不可以拉,杜鹃已经绕过树林中飞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山光竹影交寒輝,下有碧清吹漣漪。沙痕隱隱白鳥去,石頭的聲音聽起來十分小船回家。蕙蘭髮香禪味遠,雲霧吐秀人家很少。必須知道春事不可以拉,杜鵑已經繞過樹林中飛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表