兰溪 蘭溪
兰陵山下翠烟浮,溪水潺湲九曲流。
落尽江梅闻铁笛,烟波何处问垂钩。
蘭陵山下翠煙浮,溪水潺湲九曲流。
落盡江梅聞鐵笛,煙波何處問垂鉤。
分享
译文
兰陵王山下绿烟浮,溪水潺潺流淌九曲漂流。脱落江梅听说铁笛,烟波哪里问垂钩。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蘭陵王山下綠煙浮,溪水潺潺流淌九曲漂流。脫落江梅聽說鐵笛,煙波哪裏問垂鉤。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
兰陵山:指地名,位于今山东省境内。翠烟浮:形容山色如烟如雾。溪水潺湲:形容溪水缓缓流淌。九曲流:形容溪水曲折。江梅:指江边的梅花。铁笛:指古代一种用铁制成的笛子。烟波:指江湖水面上的烟雾。垂钩:指钓鱼。整句表达了诗人对兰溪美景的赞美和对垂钓生活的向往。蘭陵山:指地名,位於今山東省境內。翠煙浮:形容山色如煙如霧。溪水潺湲:形容溪水緩緩流淌。九曲流:形容溪水曲折。江梅:指江邊的梅花。鐵笛:指古代一種用鐵製成的笛子。煙波:指江湖水面上的煙霧。垂鉤:指釣魚。整句表達了詩人對蘭溪美景的讚美和對垂釣生活的嚮往。
赏析
兰陵王山下绿烟浮,溪水潺潺流淌九曲漂流。脱落江梅听说铁笛,烟波哪里问垂钩。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蘭陵王山下綠煙浮,溪水潺潺流淌九曲漂流。脫落江梅聽說鐵笛,煙波哪裏問垂鉤。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考