乘桴亭 乘桴亭

chéng fú tíng

郭印 郭印

guō yìn · sòng

标签: 诗词詩詞长江長江

kǒngzidàoxíngshíjūn

luànbāngnánzhìsuìjiǔ

gèngzuòchéngshū

zhōutāoníng

fènshìyǒuěrgàiyòngjǐnglóng

yóuwèiérkuàngrén

shēngchénbīnghùnzhōng

liǎngjiǎojuànyuǎnshè西nán

línshēnměikǎitànzhǎngjiāngliáng

xīngchēngxiǎotǐngyīnliáoshū

孔子道不行,时君目腐儒。

乱邦难置足,遂欲九夷居。

更作乘桴语,与此意何殊。

一木异舟楫,波涛宁可逾。

愤世有激尔,盖用警聋愚。

季路犹未达,而况他人与。

我生亦不辰,兵戈溷中区。

两脚倦远涉,跼蹐西南隅。

临深每慨叹,长江良起予。

兴发撑小艇,郁堙聊一舒。

孔子道不行,時君目腐儒。

亂邦難置足,遂欲九夷居。

更作乘桴語,與此意何殊。

一木異舟楫,波濤寧可逾。

憤世有激爾,蓋用警聾愚。

季路猶未達,而況他人與。

我生亦不辰,兵戈溷中區。

兩腳倦遠涉,跼蹐西南隅。

臨深每慨嘆,長江良起予。

興發撐小艇,鬱堙聊一舒。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

孔子道不走,当时你的眼睛迂腐的儒生。战乱的国家很难落脚,于是想九夷居住。再作乘桴语,与这种想法有什么不同。一树不同船只,波涛怎能超过。愤世有激发你,大概用警惕耳聋愚蠢。季路还没有达,何况其他人和。我生也不辰,战争厕所中区。两脚疲倦长途跋涉,犹犹豫豫西南角。面临经常感叹,长江过起我。发动撑小船,郁堵聊一舒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考孔子道不走,當時你的眼睛迂腐的儒生。戰亂的國家很難落腳,於是想九夷居住。再作乘桴語,與這種想法有什麼不同。一樹不同船隻,波濤怎能超過。憤世有激發你,大概用警惕耳聾愚蠢。季路還沒有達,何況其他人和。我生也不辰,戰爭廁所中區。兩腳疲倦長途跋涉,猶猶豫豫西南角。面臨經常感嘆,長江過起我。發動撐小船,鬱堵聊一舒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

孔子道不走,当时你的眼睛迂腐的儒生。战乱的国家很难落脚,于是想九夷居住。再作乘桴语,与这种想法有什么不同。一树不同船只,波涛怎能超过。愤世有激发你,大概用警惕耳聋愚蠢。季路还没有达,何况其他人和。我生也不辰,战争厕所中区。两脚疲倦长途跋涉,犹犹豫豫西南角。面临经常感叹,长江过起我。发动撑小船,郁堵聊一舒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考孔子道不走,當時你的眼睛迂腐的儒生。戰亂的國家很難落腳,於是想九夷居住。再作乘桴語,與這種想法有什麼不同。一樹不同船隻,波濤怎能超過。憤世有激發你,大概用警惕耳聾愚蠢。季路還沒有達,何況其他人和。我生也不辰,戰爭廁所中區。兩腳疲倦長途跋涉,猶猶豫豫西南角。面臨經常感嘆,長江過起我。發動撐小船,鬱堵聊一舒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表