次智师韵 次智師韻

cì zhì shī yùn

郭印 郭印

guō yìn · sòng

标签: 诗词詩詞

shíniánliúhuànhǎipiāozhōuqīng

shìjiānshìyúnshēnhòumíng

xuéwèishīdòusēngqīng

chénfēizhìqiáng使shǐlìng

十年流宦海,飘泊一舟轻。

敝屣世间事,浮云身后名。

学几为俗误,诗欲斗僧清。

尘土非吾志,妻孥强使令。

十年流宦海,飄泊一舟輕。

敝屣世間事,浮雲身後名。

學幾爲俗誤,詩欲鬥僧清。

塵土非吾志,妻孥強使令。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

十年流官海,飘在一船轻。破鞋一样世上的事,浮云身后的名声。学几乎被人误会,诗僧清要斗。尘土不是我的志向,妻子儿女强迫命令。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十年流官海,飄在一船輕。破鞋一樣世上的事,浮雲身後的名聲。學幾乎被人誤會,詩僧清要鬥。塵土不是我的志向,妻子兒女強迫命令。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘流宦海’比喻官场如大海,诗人感慨自己如一叶扁舟在其中飘泊不定。‘敝屣’表示诗人对世间事物不屑一顾,‘浮云身后名’意指功名利禄如同过眼云烟。‘学几为俗误’表达诗人对世俗之学的反思,‘诗欲斗僧清’则说明诗人以写诗与僧人比高洁。‘尘土非吾志’表明诗人志向高远,不愿沉溺于尘世,‘妻孥强使令’描写家人强迫诗人遵守世俗规矩。詩中‘流宦海’比喻官場如大海,詩人感慨自己如一葉扁舟在其中飄泊不定。‘敝屣’表示詩人對世間事物不屑一顧,‘浮雲身後名’意指功名利祿如同過眼雲煙。‘學幾爲俗誤’表達詩人對世俗之學的反思,‘詩欲鬥僧清’則說明詩人以寫詩與僧人比高潔。‘塵土非吾志’表明詩人志向高遠,不願沉溺於塵世,‘妻孥強使令’描寫家人強迫詩人遵守世俗規矩。

赏析

十年流官海,飘在一船轻。破鞋一样世上的事,浮云身后的名声。学几乎被人误会,诗僧清要斗。尘土不是我的志向,妻子儿女强迫命令。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十年流官海,飄在一船輕。破鞋一樣世上的事,浮雲身後的名聲。學幾乎被人誤會,詩僧清要鬥。塵土不是我的志向,妻子兒女強迫命令。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表