苦热三首 苦熱三首

kǔ rè sān shǒu

郭印 郭印

guō yìn · sòng

标签: 诗词詩詞

zhòuzhēngshānchuānjiǔhàngàn

jiāwéihàntuōwànshìbīngwán

yǒngzhòunánzhōngxiāoníngzànān

sānnóngyōujiàshūguān

宇宙何蒸溽,山川久旱干。

浃肤惟汗雨,脱腕是冰纨。

永昼固难避,终宵宁暂安。

三农忧稼穑,无物可输官。

宇宙何蒸溽,山川久旱乾。

浹膚惟汗雨,脫腕是冰紈。

永晝固難避,終宵寧暫安。

三農憂稼穡,無物可輸官。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

宇宙为什么湿热,山川长期干旱干。浸透皮肤只有汗雨,如果手腕是冰鱿。永白天很难避免,整夜宁可暂时安定。农民担心庄稼,没有东西可输官。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考宇宙爲什麼溼熱,山川長期乾旱幹。浸透皮膚只有汗雨,如果手腕是冰魷。永白天很難避免,整夜寧可暫時安定。農民擔心莊稼,沒有東西可輸官。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

蒸溽:形容天气酷热潮湿。山川久旱干:形容山川长时间干旱。浃肤:汗水湿透皮肤。汗雨:形容汗水如雨。脱腕:形容天气酷热,汗水湿透衣袖。冰纨:用冰制成的细绢,形容清凉。永昼:漫长的白天。终宵:整夜。三农:指农民。忧稼穑:担忧农作物的收成。输官:向官府缴纳赋税。蒸溽:形容天氣酷熱潮溼。山川久旱乾:形容山川長時間乾旱。浹膚:汗水溼透皮膚。汗雨:形容汗水如雨。脫腕:形容天氣酷熱,汗水溼透衣袖。冰紈:用冰製成的細絹,形容清涼。永晝:漫長的白天。終宵:整夜。三農:指農民。憂稼穡:擔憂農作物的收成。輸官:向官府繳納賦稅。

赏析

宇宙为什么湿热,山川长期干旱干。浸透皮肤只有汗雨,如果手腕是冰鱿。永白天很难避免,整夜宁可暂时安定。农民担心庄稼,没有东西可输官。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考宇宙爲什麼溼熱,山川長期乾旱幹。浸透皮膚只有汗雨,如果手腕是冰魷。永白天很難避免,整夜寧可暫時安定。農民擔心莊稼,沒有東西可輸官。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表