好事近(家人生日) 好事近(家人生日)
今岁庆生朝,迟似迎长十日。
试向彩衣堂下,听欢声洋溢。
小孙能笑长能歌,已自堪娱膝。
管取婆犹未老,见满床堆笏。
今歲慶生朝,遲似迎長十日。
試向綵衣堂下,聽歡聲洋溢。
小孫能笑長能歌,已自堪娛膝。
管取婆猶未老,見滿牀堆笏。
分享
译文
今年庆祝生日,慢似迎接长十天。试向彩衣堂下,聆听欢声洋溢。小孙长能歌能笑,已经从愉悦膝。管保婆还不老,看到满床堆版。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考今年慶祝生日,慢似迎接長十天。試向綵衣堂下,聆聽歡聲洋溢。小孫長能歌能笑,已經從愉悅膝。管保婆還不老,看到滿牀堆版。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗描述了家中庆祝生日的欢乐场景。‘迟似迎长十日’指生日庆祝推迟了十天,‘彩衣堂’指家中装饰华丽的厅堂,‘满床堆笏’比喻家中长辈都健在,事业有成。本詩描述了家中慶祝生日的歡樂場景。‘遲似迎長十日’指生日慶祝推遲了十天,‘綵衣堂’指家中裝飾華麗的廳堂,‘滿牀堆笏’比喻家中長輩都健在,事業有成。
赏析
今年庆祝生日,慢似迎接长十天。试向彩衣堂下,聆听欢声洋溢。小孙长能歌能笑,已经从愉悦膝。管保婆还不老,看到满床堆版。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考今年慶祝生日,慢似迎接長十天。試向綵衣堂下,聆聽歡聲洋溢。小孫長能歌能笑,已經從愉悅膝。管保婆還不老,看到滿牀堆版。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考