南歌子(怀人) 南歌子(懷人)
心下悬悬地,侬家好好儿。
相怜相惜许多时。
岂料一朝轻拆、便轻离。
要见无由见,教归不肯归。
数珠懒把镜慵窥。
二物渠所留者。
只有新添鬓雪、减腰围。
心下懸懸地,儂家好好兒。
相憐相惜許多時。
豈料一朝輕拆、便輕離。
要見無由見,教歸不肯歸。
數珠懶把鏡慵窺。
二物渠所留者。
只有新添鬢雪、減腰圍。
分享
译文
心下悬念地,侬家喜欢好孩子。相怜相可惜许多时间。岂料一下子轻拆、便轻易离开。要出现无法看到,教归不肯回去。念珠懒把镜子慵看。两类渠道所留下来的。只有新添鬓雪、减腰围。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考心下懸念地,儂家喜歡好孩子。相憐相可惜許多時間。豈料一下子輕拆、便輕易離開。要出現無法看到,教歸不肯回去。念珠懶把鏡子慵看。兩類渠道所留下來的。只有新添鬢雪、減腰圍。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗表达了对远方亲人或爱人的深切思念。'心下悬悬地'形容心中忧虑不安,'侬家好好儿'表达对家人的关心,'相怜相惜许多时'指两人相互爱护的时间很长,'岂料一朝轻拆、便轻离'表达了对突然分离的无奈和痛苦,'要见无由见,教归不肯归'表现了想见却无法相见、想回家却不能回家的无奈,'数珠懒把镜慵窥'描绘了无聊中翻看佛珠和镜子,'二物渠所留者'中的'渠'代指对方,表示对方留下的东西,'只有新添鬓雪、减腰围'反映了时间流逝带来的变化,表达了岁月沧桑的感慨。此詩表達了對遠方親人或愛人的深切思念。'心下懸懸地'形容心中憂慮不安,'儂家好好兒'表達對家人的關心,'相憐相惜許多時'指兩人相互愛護的時間很長,'豈料一朝輕拆、便輕離'表達了對突然分離的無奈和痛苦,'要見無由見,教歸不肯歸'表現了想見卻無法相見、想回家卻不能回家的無奈,'數珠懶把鏡慵窺'描繪了無聊中翻看佛珠和鏡子,'二物渠所留者'中的'渠'代指對方,表示對方留下的東西,'只有新添鬢雪、減腰圍'反映了時間流逝帶來的變化,表達了歲月滄桑的感慨。
赏析
心下悬念地,侬家喜欢好孩子。相怜相可惜许多时间。岂料一下子轻拆、便轻易离开。要出现无法看到,教归不肯回去。念珠懒把镜子慵看。两类渠道所留下来的。只有新添鬓雪、减腰围。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考心下懸念地,儂家喜歡好孩子。相憐相可惜許多時間。豈料一下子輕拆、便輕易離開。要出現無法看到,教歸不肯回去。念珠懶把鏡子慵看。兩類渠道所留下來的。只有新添鬢雪、減腰圍。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考