菩萨蛮(戊辰重阳) 菩薩蠻(戊辰重陽)
分宜七里逢重九。
篱根无菊尊无酒。
萧飒鬓如蓬。
不禁吹帽风。
插花开口笑。
未分输年少。
明岁定王台。
传杯不放杯。
分宜七里逢重九。
籬根無菊尊無酒。
蕭颯鬢如蓬。
不禁吹帽風。
插花開口笑。
未分輸年少。
明歲定王臺。
傳杯不放杯。
分享
译文
分宜七里遇到重九。篱菊花酒尊无根无。萧萧飒飒的风声鬓如蓬。不禁风吹帽。插花开口笑。未分输年轻。明年定王台。传杯不放杯。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考分宜七里遇到重九。籬菊花酒尊無根無。蕭蕭颯颯的風聲鬢如蓬。不禁風吹帽。插花開口笑。未分輸年輕。明年定王臺。傳杯不放杯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
分宜:地名,指分宜县。重阳:指重阳节,农历九月九日。篱根:篱笆的根部。菊:菊花,重阳节有赏菊的习俗。尊:古代盛酒器。萧飒:形容风声凄凉。鬓如蓬:形容头发凌乱。吹帽风:指风吹帽子。插花:指在头上插花。定王台:地名,指定王台。传杯:传递酒杯,饮酒。不放杯:不放下酒杯,指畅饮。分宜:地名,指分宜縣。重陽:指重陽節,農曆九月九日。籬根:籬笆的根部。菊:菊花,重陽節有賞菊的習俗。尊:古代盛酒器。蕭颯:形容風聲淒涼。鬢如蓬:形容頭髮凌亂。吹帽風:指風吹帽子。插花:指在頭上插花。定王臺:地名,指定王臺。傳杯:傳遞酒杯,飲酒。不放杯:不放下酒杯,指暢飲。
赏析
分宜七里遇到重九。篱菊花酒尊无根无。萧萧飒飒的风声鬓如蓬。不禁风吹帽。插花开口笑。未分输年轻。明年定王台。传杯不放杯。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考分宜七里遇到重九。籬菊花酒尊無根無。蕭蕭颯颯的風聲鬢如蓬。不禁風吹帽。插花開口笑。未分輸年輕。明年定王臺。傳杯不放杯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考