享太庙乐章。保大舞 享太廟樂章。保大舞

xiǎng tài miào lè zhāng bǎo dà wǔ

郭子仪 郭子儀

guō zi yí · táng

标签: 诗词詩詞

wénkǎoshèngshénzhāozhāng

xiāosháoqúnhánguāngyuǎnfāng

wànmàosuìjiǔbīnwáng

yīnyīnyúnsháoyīnwàng

於穆文考,圣神昭彰。

箫勺群慝,含光远方。

万物茂遂,九夷宾王。

愔愔云韶,德音不忘。

於穆文考,聖神昭彰。

簫勺羣慝,含光遠方。

萬物茂遂,九夷賓王。

愔愔雲韶,德音不忘。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

在穆文考,圣神明显。箫勺群奸,含光远方。万物茂盛就,九夷骆宾王。愔云韶,德行高尚人难忘。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在穆文考,聖神明顯。簫勺羣奸,含光遠方。萬物茂盛就,九夷駱賓王。愔雲韶,德行高尚人難忘。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

於:於此;穆:庄严;文考:文德之君;圣神:圣明神武;昭彰:显明;箫勺:古乐器,此处指音乐;群慝:众恶;含光:光辉内敛;远方:远方的国家;万物:各种事物;茂遂:繁荣昌盛;九夷:指周边的少数民族;宾王:臣服于王;愔愔:和谐美好的样子;云韶:古代音乐;德音:美德之声;不忘:永远铭记。於:於此;穆:莊嚴;文考:文德之君;聖神:聖明神武;昭彰:顯明;簫勺:古樂器,此處指音樂;羣慝:衆惡;含光:光輝內斂;遠方:遠方的國家;萬物:各種事物;茂遂:繁榮昌盛;九夷:指周邊的少數民族;賓王:臣服於王;愔愔:和諧美好的樣子;雲韶:古代音樂;德音:美德之聲;不忘:永遠銘記。

赏析

在穆文考,圣神明显。箫勺群奸,含光远方。万物茂盛就,九夷骆宾王。愔云韶,德行高尚人难忘。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在穆文考,聖神明顯。簫勺羣奸,含光遠方。萬物茂盛就,九夷駱賓王。愔雲韶,德行高尚人難忘。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表