谒金门(和昌甫) 謁金門(和昌甫)
花肃肃。
杨柳三眠未足。
一棹溪山新涨绿。
旧欢无梦续。
莫问杜鹃啼蜀。
只有江南水竹。
北客凄凉无伴独。
春山生草木。
花肅肅。
楊柳三眠未足。
一棹溪山新漲綠。
舊歡無夢續。
莫問杜鵑啼蜀。
只有江南水竹。
北客淒涼無伴獨。
春山生草木。
分享
译文
花肃肃。杨柳三眠不足。一桨溪山新生绿色。旧欢无梦续。莫问杜鹃啼蜀。只有江南水竹。北客凄凉无伴独自。春山生草木。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考花肅肅。楊柳三眠不足。一槳溪山新生綠色。舊歡無夢續。莫問杜鵑啼蜀。只有江南水竹。北客淒涼無伴獨自。春山生草木。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
花肃肃:花儿凋谢。肃肃:凄凉的样子。杨柳三眠未足:指杨柳叶子已经凋落,但还未完全凋尽。一棹溪山新涨绿:形容溪水上涨,山色变得翠绿。旧欢无梦续:过去的欢乐无法在梦中继续。莫问杜鹃啼蜀:不要问那杜鹃在蜀地哀鸣。只有江南水竹:只有江南的水和竹子。北客凄凉无伴独:北方的客人孤独凄凉,没有伴侣。春山生草木:春天山间草木生长。花肅肅:花兒凋謝。肅肅:淒涼的樣子。楊柳三眠未足:指楊柳葉子已經凋落,但還未完全凋盡。一棹溪山新漲綠:形容溪水上漲,山色變得翠綠。舊歡無夢續:過去的歡樂無法在夢中繼續。莫問杜鵑啼蜀:不要問那杜鵑在蜀地哀鳴。只有江南水竹:只有江南的水和竹子。北客淒涼無伴獨:北方的客人孤獨淒涼,沒有伴侶。春山生草木:春天山間草木生長。
赏析
花肃肃。杨柳三眠不足。一桨溪山新生绿色。旧欢无梦续。莫问杜鹃啼蜀。只有江南水竹。北客凄凉无伴独自。春山生草木。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考花肅肅。楊柳三眠不足。一槳溪山新生綠色。舊歡無夢續。莫問杜鵑啼蜀。只有江南水竹。北客淒涼無伴獨自。春山生草木。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考