一翦梅(醉中) 一翦梅(醉中)

yī jiǎn méi zuì zhōng

韩淲 韓淲

hán biāo · sòng

标签: 诗词詩詞

zuìdàochéngzhōngguò

wàichénwéiyǎncháifēi

shuǐqiáoyàngcuìyānfēi

piànxiánqíngnéngrénzhī

liúyǐnjūnjiāmào_

bàozhúshēngzhōngwànshì

méicuīchūndòngwēi

ěrnénglái

醉倒城中不过溪。

溪外无尘,惟掩柴扉。

水浮桥漾翠烟霏。

一片闲情,能几人知。

留饮君家絮帽_。

爆竹声中,万事如斯。

梅催春动已熹微。

尔既能来,我亦何疑。

醉倒城中不過溪。

溪外無塵,惟掩柴扉。

水浮橋漾翠煙霏。

一片閒情,能幾人知。

留飲君家絮帽_。

爆竹聲中,萬事如斯。

梅催春動已熹微。

爾既能來,我亦何疑。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

喝醉了倒在中不超过溪。溪外没有灰尘,只有掩柴门。水浮桥漾翠烟霏。一片有趣的事情,能有几人知道。留下喝你家絮帽_。爆竹声中,万事这样。梅催春已经移动微光。你既能来,我也不怀疑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考喝醉了倒在中不超過溪。溪外沒有灰塵,只有掩柴門。水浮橋漾翠煙霏。一片有趣的事情,能有幾人知道。留下喝你家絮帽_。爆竹聲中,萬事這樣。梅催春已經移動微光。你既能來,我也不懷疑。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

喝醉了倒在中不超过溪。溪外没有灰尘,只有掩柴门。水浮桥漾翠烟霏。一片有趣的事情,能有几人知道。留下喝你家絮帽_。爆竹声中,万事这样。梅催春已经移动微光。你既能来,我也不怀疑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考喝醉了倒在中不超過溪。溪外沒有灰塵,只有掩柴門。水浮橋漾翠煙霏。一片有趣的事情,能有幾人知道。留下喝你家絮帽_。爆竹聲中,萬事這樣。梅催春已經移動微光。你既能來,我也不懷疑。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表