颍亭 潁亭

yǐng tíng

韩琮 韓琮

hán cóng · táng

标签: 诗词詩詞

yǐngshàngxīntíngkànchuānzhòngjiùzhǐchǎngyōuguān

hánshēngběixiàdāngxuānshuǐ

cuìyǐng西láikǎnshān

yuǎnjìngsuígāoqíngchánggòngbáiyúnxián

zhījūnjiǔcháoyóuzhìzǎowǎnxiāngwàngjiān

颍上新亭瞰一川,几重旧址敞幽关。

寒声北下当轩水,

翠影西来扑槛山。

远目静随孤鹤去,高情常共白云闲。

知君久负巢由志,早晚相忘寂寞间。

潁上新亭瞰一川,幾重舊址敞幽關。

寒聲北下當軒水,

翠影西來撲檻山。

遠目靜隨孤鶴去,高情常共白雲閒。

知君久負巢由志,早晚相忘寂寞間。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

颍上新亭俯瞰一条,几重旧址敞被关。寒声北下当轩水,翠影西来扑槛山。远目静随孤鹤去,高情常共白云闲。知道你久负巢由志,早晚相忘寂寞之间。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考潁上新亭俯瞰一條,幾重舊址敞被關。寒聲北下當軒水,翠影西來撲檻山。遠目靜隨孤鶴去,高情常共白雲閒。知道你久負巢由志,早晚相忘寂寞之間。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

颍上新亭瞰一川:颍水边新建的亭子俯瞰着一片广阔的平原。几重旧址敞幽关:几处古老的遗址敞开着幽静的门户。寒声北下当轩水:北风呼啸的声音在轩前的水面上响起。翠影西来扑槛山:绿色的山影从西边扑来,撞击着栏杆。远目静随孤鹤去:远望的目光静静地随着孤独的鹤飞去。高情常共白云闲:高尚的情感常常与悠闲的白云相伴。知君久负巢由志:知道你长期怀有隐居的志向。早晚相忘寂寞间:早晚有一天会在这寂寞的境界中忘却一切。潁上新亭瞰一川:潁水邊新建的亭子俯瞰着一片廣闊的平原。幾重舊址敞幽關:幾處古老的遺址敞開着幽靜的門戶。寒聲北下當軒水:北風呼嘯的聲音在軒前的水面上響起。翠影西來撲檻山:綠色的山影從西邊撲來,撞擊着欄杆。遠目靜隨孤鶴去:遠望的目光靜靜地隨着孤獨的鶴飛去。高情常共白雲閒:高尚的情感常常與悠閒的白雲相伴。知君久負巢由志:知道你長期懷有隱居的志向。早晚相忘寂寞間:早晚有一天會在這寂寞的境界中忘卻一切。

赏析

颍上新亭俯瞰一条,几重旧址敞被关。寒声北下当轩水,翠影西来扑槛山。远目静随孤鹤去,高情常共白云闲。知道你久负巢由志,早晚相忘寂寞之间。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考潁上新亭俯瞰一條,幾重舊址敞被關。寒聲北下當軒水,翠影西來撲檻山。遠目靜隨孤鶴去,高情常共白雲閒。知道你久負巢由志,早晚相忘寂寞之間。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表