韩溉 韓溉

hán gài · táng

标签: 诗词詩詞

ményǎnluòhuārénbiéhòuchuāngháncányuèjiǔxǐngshí

chóushī

jiànyínchuāng

门掩落花人别后,窗含残月酒醒时。

(《愁诗》,

见《吟窗杂录》)

門掩落花人別後,窗含殘月酒醒時。

(《愁詩》,

見《吟窗雜錄》)

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

门掩花落人分手后,窗含残月酒醒时。(《乡愁诗》,见《吟窗杂录》) * 此部分翻译来自AI,仅供参考門掩花落人分手後,窗含殘月酒醒時。(《鄉愁詩》,見《吟窗雜錄》) * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了诗人在酒醒后看到窗外残月和门内落花,感叹离别的情景。'门掩落花人别后'表达了离别的哀愁,'窗含残月酒醒时'则借酒后的清醒,增添了诗人对离别时刻的深刻感受。此詩描繪了詩人在酒醒後看到窗外殘月和門內落花,感嘆離別的情景。'門掩落花人別後'表達了離別的哀愁,'窗含殘月酒醒時'則借酒後的清醒,增添了詩人對離別時刻的深刻感受。

赏析

门掩花落人分手后,窗含残月酒醒时。(《乡愁诗》,见《吟窗杂录》) * 此部分翻译来自AI,仅供参考門掩花落人分手後,窗含殘月酒醒時。(《鄉愁詩》,見《吟窗雜錄》) * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表