汉宫曲二首(第二首一作李益诗) 漢宮曲二首(第二首一作李益詩)

hàn gōng qū èr shǒu dì èr shǒu yī zuò lǐ yì shī

韩翃 韓翃

hán hóng · táng

标签: 诗词詩詞

zhàgōngzhōngguòkànwànniánzhīshàngxuěhuācán

chuāngtángjìnggěngcháo穿chuānjīnjǐnghán

jiāzàizhǎnglíngxiǎoshìzhōngzhūliánxiùduìchūnfēng

jūnwángzuóxiānzhàngniǎnyíngjiānghàngōng

五柞宫中过腊看,万年枝上雪花残。

绮窗夜闭玉堂静,素绠朝穿金井寒。

家在长陵小市中,珠帘绣户对春风。

君王昨日移仙仗,玉辇迎将入汉宫。

五柞宮中過臘看,萬年枝上雪花殘。

綺窗夜閉玉堂靜,素綆朝穿金井寒。

家在長陵小市中,珠簾繡戶對春風。

君王昨日移仙仗,玉輦迎將入漢宮。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

五柞宫里过腊看,万年枝上的雪花残。绮窗夜间关闭玉堂静,素绳朝穿金井寒。家在长陵小市场中,珠帘绣户对春风。你昨天把仙仗,玉辇车迎接将要进入汉宫。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考五柞宮裏過臘看,萬年枝上的雪花殘。綺窗夜間關閉玉堂靜,素繩朝穿金井寒。家在長陵小市場中,珠簾繡戶對春風。你昨天把仙仗,玉輦車迎接將要進入漢宮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

五柞宫:唐代宫名。腊:农历十二月。万年枝:指梅花。绮窗:装饰华丽的窗户。素绠:白色的井绳。金井:宫中的井。长陵:唐代皇帝的陵墓之一。仙仗:皇帝的车队。玉辇:皇帝的车驾。五柞宮:唐代宮名。臘:農曆十二月。萬年枝:指梅花。綺窗:裝飾華麗的窗戶。素綆:白色的井繩。金井:宮中的井。長陵:唐代皇帝的陵墓之一。仙仗:皇帝的車隊。玉輦:皇帝的車駕。

赏析

五柞宫里过腊看,万年枝上的雪花残。绮窗夜间关闭玉堂静,素绳朝穿金井寒。家在长陵小市场中,珠帘绣户对春风。你昨天把仙仗,玉辇车迎接将要进入汉宫。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考五柞宮裏過臘看,萬年枝上的雪花殘。綺窗夜間關閉玉堂靜,素繩朝穿金井寒。家在長陵小市場中,珠簾繡戶對春風。你昨天把仙仗,玉輦車迎接將要進入漢宮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表