送巴州杨使君 送巴州楊使君

sòng bā zhōu yáng shǐ jūn

韩翃 韓翃

hán hóng · táng

标签: 诗词詩詞

báiyúnxiànběiqiānshānkǒuqīngsuìkāicánxuěhòu

qiánjǐndài

pèijīnzhāngtóushòu

nánzhènghóujiāzuìluòhuīdōngguānshàngzhùbiānguī

chóukànsuíguānxiàoqínréndài

使shǐzhěxiàchēyōu

háoxiāoshēngchūgōng

wànzhōngxiāngqìngshítóngshēngjiéér

白云县北千山口,青岁欲开残雪后。

前驱锦带鱼皮鞮,

侧佩金璋虎头绶。

南郑侯家醉落晖,东关陌上著鞭归。

愁看野马随官骑,笑取秦人带客旗。

使者下车忧疾苦,

豪吏销声出公府。

万里歌钟相庆时,巴童声节渝儿舞。

白雲縣北千山口,青歲欲開殘雪後。

前驅錦帶魚皮鞮,

側佩金璋虎頭綬。

南鄭侯家醉落暉,東關陌上著鞭歸。

愁看野馬隨官騎,笑取秦人帶客旗。

使者下車憂疾苦,

豪吏銷聲出公府。

萬里歌鐘相慶時,巴童聲節渝兒舞。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

白云山口县北千,青年要开残雪后。前驱锦带鱼皮鞋,侧佩金璋虎头绶带。南郑侯家醉落晖,东关陌上着鞭子回来。愁看野马随官骑,笑着拿秦国人带客人旗。使者下车忧患疾苦,豪吏销声从公府。万里歌钟相庆时,巴儿童声音节渝儿舞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考白雲山口縣北千,青年要開殘雪後。前驅錦帶魚皮鞋,側佩金璋虎頭綬帶。南鄭侯家醉落暉,東關陌上着鞭子回來。愁看野馬隨官騎,笑着拿秦國人帶客人旗。使者下車憂患疾苦,豪吏銷聲從公府。萬里歌鐘相慶時,巴兒童聲音節渝兒舞。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

杨使君:指巴州的杨姓官员。青岁:指年轻。残雪:指残余的雪。锦带鱼皮鞮:指锦带装饰的鱼皮靴。金璋虎头绶:指金色虎头图案的腰带。南郑侯家:指南郑侯的府邸。落晖:指夕阳的余晖。野马:指野马奔腾的形象,比喻官员出行。秦人带客旗:指秦地的旗帜,带有客人的标志。使者下车:指使者下马车。豪吏:指豪放不羁的官员。万里歌钟相庆时:指遥远的地方都在庆祝。巴童声节渝儿舞:指巴地的儿童唱歌跳舞。楊使君:指巴州的楊姓官員。青歲:指年輕。殘雪:指殘餘的雪。錦帶魚皮鞮:指錦帶裝飾的魚皮靴。金璋虎頭綬:指金色虎頭圖案的腰帶。南鄭侯家:指南鄭侯的府邸。落暉:指夕陽的餘暉。野馬:指野馬奔騰的形象,比喻官員出行。秦人帶客旗:指秦地的旗幟,帶有客人的標誌。使者下車:指使者下馬車。豪吏:指豪放不羈的官員。萬里歌鐘相慶時:指遙遠的地方都在慶祝。巴童聲節渝兒舞:指巴地的兒童唱歌跳舞。

赏析

白云山口县北千,青年要开残雪后。前驱锦带鱼皮鞋,侧佩金璋虎头绶带。南郑侯家醉落晖,东关陌上着鞭子回来。愁看野马随官骑,笑着拿秦国人带客人旗。使者下车忧患疾苦,豪吏销声从公府。万里歌钟相庆时,巴儿童声音节渝儿舞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考白雲山口縣北千,青年要開殘雪後。前驅錦帶魚皮鞋,側佩金璋虎頭綬帶。南鄭侯家醉落暉,東關陌上着鞭子回來。愁看野馬隨官騎,笑着拿秦國人帶客人旗。使者下車憂患疾苦,豪吏銷聲從公府。萬里歌鐘相慶時,巴兒童聲音節渝兒舞。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表