送客之潞府 送客之潞府

sòng kè zhī lù fǔ

韩翃 韓翃

hán hóng · táng

标签: 诗词詩詞

guānliǔqīngqīnghuífēngtóng.jiābiézàichūnshānyīngshìréncān

官柳青青匹马嘶,回风暮雨入铜鞮.佳期别在春山里,应是人参五叶齐。

官柳青青匹馬嘶,迴風暮雨入銅鞮.佳期別在春山裏,應是人蔘五葉齊。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

官柳青青匹马嘶,旋风暮雨进入铜鞮.佳期分别在春山里,应是人参五叶齐。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考官柳青青匹馬嘶,旋風暮雨進入銅鞮.佳期分別在春山裏,應是人蔘五葉齊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

官柳:指官道旁的柳树;匹马嘶:一人一马;铜鞮:古代的一种乐器;佳期:美好的约定;人参五叶齐:传说中人参长到五片叶子时可以成仙,此处比喻等待的时间长久。官柳:指官道旁的柳樹;匹馬嘶:一人一馬;銅鞮:古代的一種樂器;佳期:美好的約定;人蔘五葉齊:傳說中人蔘長到五片葉子時可以成仙,此處比喻等待的時間長久。

赏析

官柳青青匹马嘶,旋风暮雨进入铜鞮.佳期分别在春山里,应是人参五叶齐。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考官柳青青匹馬嘶,旋風暮雨進入銅鞮.佳期分別在春山裏,應是人蔘五葉齊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表