夜归 夜歸
西风淅淅吹荷衣,家在芦花深夜归。
明月满江人不见,白鸥双立钓鱼矶。
西風淅淅吹荷衣,家在蘆花深夜歸。
明月滿江人不見,白鷗雙立釣魚磯。
分享
译文
西风淅淅吹挑衣服,家在芦花深夜回家。明月满江人不见,白鸥双立钓鱼矶。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考西風淅淅吹挑衣服,家在蘆花深夜回家。明月滿江人不見,白鷗雙立釣魚磯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
淅淅:形容风声轻微。芦花:芦苇花,常用来形容秋天的景色。江:指江河。白鸥:一种水鸟,常在水边或江边出没。钓鱼矶:钓鱼的岩石或礁石。淅淅:形容風聲輕微。蘆花:蘆葦花,常用來形容秋天的景色。江:指江河。白鷗:一種水鳥,常在水邊或江邊出沒。釣魚磯:釣魚的岩石或礁石。
赏析
西风淅淅吹挑衣服,家在芦花深夜回家。明月满江人不见,白鸥双立钓鱼矶。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考西風淅淅吹挑衣服,家在蘆花深夜回家。明月滿江人不見,白鷗雙立釣魚磯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考