长相思 長相思

zhǎng xiāng sī

韩疁 韓疁

hán liú · sòng

标签: 诗词詩詞

xiāoxiāo

mèngxiāoxiāo

yòuchènyánghuādàoxièqiáo

fèngchénmíngyuèxiāo

láitiáotiáo

tiáotiáo

wǎngyínjiānliáo

fēi鸿hóngshòuzhāo

夜萧萧。

梦萧萧。

又趁杨花到谢桥。

凤沉明月箫。

来迢迢。

去迢迢。

枉把吟笺寄寂寥。

飞鸿不受招。

夜蕭蕭。

夢蕭蕭。

又趁楊花到謝橋。

鳳沉明月簫。

來迢迢。

去迢迢。

枉把吟箋寄寂寥。

飛鴻不受招。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

夜萧萧。梦萧萧。又趁杨花到谢桥。凤沉明月箫。来迢迢。离开迢迢。错把吟笺寄寂寥。飞鸿不接受邀请。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考夜蕭蕭。夢蕭蕭。又趁楊花到謝橋。鳳沉明月簫。來迢迢。離開迢迢。錯把吟箋寄寂寥。飛鴻不接受邀請。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

萧萧:形容风声。杨花:指柳絮。谢桥:即折柳桥,因古时折柳送别而闻名。凤沉明月箫:比喻梦中人离去。吟笺:写诗用的纸。寂寥:孤独。飞鸿不受招:比喻心意难通。蕭蕭:形容風聲。楊花:指柳絮。謝橋:即折柳橋,因古時折柳送別而聞名。鳳沉明月簫:比喻夢中人離去。吟箋:寫詩用的紙。寂寥:孤獨。飛鴻不受招:比喻心意難通。

赏析

夜萧萧。梦萧萧。又趁杨花到谢桥。凤沉明月箫。来迢迢。离开迢迢。错把吟笺寄寂寥。飞鸿不接受邀请。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考夜蕭蕭。夢蕭蕭。又趁楊花到謝橋。鳳沉明月簫。來迢迢。離開迢迢。錯把吟箋寄寂寥。飛鴻不接受邀請。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表