禁林䜩会之什 禁林讌會之什

jìn lín yàn huì zhī shén

韩丕 韓丕

hán pī · sòng

标签: 诗词詩詞

áogōngmíngchūnhányànhuìqúnxiānzòngguān

shèngzuòzhàolínxīnyuèshūfēidònglóngluán

tánshìwéntiānqióngxiāngshèngyǐnpán

zuòjiǔyǎotóngxuánwàiyínpiāoruòyúnduān

yǎnlúnshìcǎowēicáiqièpèikuān

yīnxiǎngjiāoxiánbèizhīxìngduōyúnzāozhítàipíngnán

鳌宫明丽倚春寒,䜩会群仙喜纵观。

圣作照临新日月,御书飞动集龙鸾。

绮谈雅似闻天乐,琼液香胜饮露盘。

坐久杳同玄圃外,吟余飘若碧云端。

演纶视草微才怯,□□□□霈泽宽。

因想胶贤倍知幸,多云遭值太平难。

鰲宮明麗倚春寒,讌會羣仙喜縱觀。

聖作照臨新日月,御書飛動集龍鸞。

綺談雅似聞天樂,瓊液香勝飲露盤。

坐久杳同玄圃外,吟餘飄若碧雲端。

演綸視草微才怯,□□□□霈澤寬。

因想膠賢倍知幸,多雲遭值太平難。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

鳌宫明丽靠着春寒,䜩会群仙高兴随意观看。圣人创作新日月照耀,御书飞动集龙鸾。罗绮谈论很像闻天乐,琼液香气胜饮露盘。坐久在同玄圃外,吟我飘然若碧云端。演纶看草微才胆怯,恩济宽……。就想胶贤倍知道幸运,多说遇上太平难。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鰲宮明麗靠着春寒,讌會羣仙高興隨意觀看。聖人創作新日月照耀,御書飛動集龍鸞。羅綺談論很像聞天樂,瓊液香氣勝飲露盤。坐久在同玄圃外,吟我飄然若碧雲端。演綸看草微才膽怯,恩濟寬……。就想膠賢倍知道幸運,多說遇上太平難。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了作者在禁林䜩会中的所见所感。‘鳌宫’指宫殿,‘䜩会’指仙人的聚会,‘圣作’指皇帝的御书,‘绮谈’指美好的谈话,‘琼液’指美酒,‘玄圃’指神话中的仙境,‘演纶视草’指起草文书,‘胶贤’指贤才,‘多云’指多次。全诗通过对禁林䜩会的描绘,表达了作者对太平盛世的赞美和对贤才的期望。此詩描繪了作者在禁林讌會中的所見所感。‘鰲宮’指宮殿,‘讌會’指仙人的聚會,‘聖作’指皇帝的御書,‘綺談’指美好的談話,‘瓊液’指美酒,‘玄圃’指神話中的仙境,‘演綸視草’指起草文書,‘膠賢’指賢才,‘多雲’指多次。全詩通過對禁林讌會的描繪,表達了作者對太平盛世的讚美和對賢才的期望。

赏析

鳌宫明丽靠着春寒,䜩会群仙高兴随意观看。圣人创作新日月照耀,御书飞动集龙鸾。罗绮谈论很像闻天乐,琼液香气胜饮露盘。坐久在同玄圃外,吟我飘然若碧云端。演纶看草微才胆怯,恩济宽……。就想胶贤倍知道幸运,多说遇上太平难。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鰲宮明麗靠着春寒,讌會羣仙高興隨意觀看。聖人創作新日月照耀,御書飛動集龍鸞。羅綺談論很像聞天樂,瓊液香氣勝飲露盤。坐久在同玄圃外,吟我飄然若碧雲端。演綸看草微才膽怯,恩濟寬……。就想膠賢倍知道幸運,多說遇上太平難。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表