诗三百三首 其五十一 詩三百三首 其五十一

shī sān bǎi sān shǒu qí wǔ shí yī

寒山 寒山

hán shān · táng

标签: 诗词詩詞

xīnshìqiūyuètánqīngjiǎojié

kānlúnjiàoshuō

吾心似秋月,碧潭清皎洁。

无物堪比伦,教我如何说。

吾心似秋月,碧潭清皎潔。

無物堪比倫,教我如何說。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我的心像秋天月亮,碧绿的潭水清澈皎洁。没有东西可以比拟关系,教我怎么说。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我的心像秋天月亮,碧綠的潭水清澈皎潔。沒有東西可以比擬關係,教我怎麼說。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

‘碧潭’指清澈的潭水,‘清皎洁’形容清澈明亮。此句以秋月比喻诗人内心,表达其清澈纯洁的情感。‘无物堪比伦’则强调内心的纯净无法用任何事物比拟。‘教我如何说’流露出诗人对内心情感的难以言喻之情。‘碧潭’指清澈的潭水,‘清皎潔’形容清澈明亮。此句以秋月比喻詩人內心,表達其清澈純潔的情感。‘無物堪比倫’則強調內心的純淨無法用任何事物比擬。‘教我如何說’流露出詩人對內心情感的難以言喻之情。

赏析

我的心像秋天月亮,碧绿的潭水清澈皎洁。没有东西可以比拟关系,教我怎么说。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我的心像秋天月亮,碧綠的潭水清澈皎潔。沒有東西可以比擬關係,教我怎麼說。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表