答李正议见贻 答李正議見貽

dá lǐ zhèng yì jiàn yí

韩维 韓維

hán wéi · sòng

标签: 诗词詩詞

gōngshìrénshíniánlíngzàishēn

chùràozhūyǒuxiāngchíxīnkěnshòuwēichén

féngsēng便biànchūzhōngbǎodàishìduōchénshàngzhēn

huǒzháiwèishēngyàndāngchùfēishén

如公举世几何人,八十年龄自在身。

处俗不绕诸有相,持心肯受一微尘。

逢僧便出衣中宝,待士多陈席上珍。

火宅未须生厌苦,不离当处岂非神。

如公舉世幾何人,八十年齡自在身。

處俗不繞諸有相,持心肯受一微塵。

逢僧便出衣中寶,待士多陳席上珍。

火宅未鬚生厭苦,不離當處豈非神。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

如果你全世界有多少人,八十年龄从在身。地方风俗不绕各有相,持心接受一微尘。逢僧就从衣服中的珠宝,等待士兵多陈席上珍品。火宅不需要生厌恶,不离在地方难道不是神。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考如果你全世界有多少人,八十年齡從在身。地方風俗不繞各有相,持心接受一微塵。逢僧就從衣服中的珠寶,等待士兵多陳席上珍品。火宅不需要生厭惡,不離在地方難道不是神。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

如果你全世界有多少人,八十年龄从在身。地方风俗不绕各有相,持心接受一微尘。逢僧就从衣服中的珠宝,等待士兵多陈席上珍品。火宅不需要生厌恶,不离在地方难道不是神。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考如果你全世界有多少人,八十年齡從在身。地方風俗不繞各有相,持心接受一微塵。逢僧就從衣服中的珠寶,等待士兵多陳席上珍品。火宅不需要生厭惡,不離在地方難道不是神。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表