答梁大夫断求息缘以跻高跖兼简清臣大夫 答梁大夫斷求息緣以躋高蹠兼簡清臣大夫

dá liáng dà fū duàn qiú xī yuán yǐ jī gāo zhí jiān jiǎn qīng chén dà fū

韩维 韓維

hán wéi · sòng

标签: 终南山終南山诗词詩詞

rénshēnghuìyǒuběnběnqiúwàng

yuánláizhīyuánzhuàngliúzhǎng

gāowèixiàzàiliángwáng

jīnxiānzhuāngshēngzhùzhīyáng

jiēwéndàoqiǎnwàngyánfēikuáng

miǎn怀huáizhōngnánshāncuìégōngqiáng

èrxiánxièchénjiēcānyúnxiáng

xiāngwàngshúyuǎngòngàiguāng

人生会有本,本得求自忘。

缘来与之俱,源壮流亦长。

趋高顾为下,在得良已亡。

金仙不吾欺,庄生助之扬。

嗟我闻道浅,妄言岂非狂。

缅怀终南山,紫翠峨宫墙。

二贤谢尘滓,接翼参云翔。

相望孰去远,共此爱日光。

人生會有本,本得求自忘。

緣來與之俱,源壯流亦長。

趨高顧爲下,在得良已亡。

金仙不吾欺,莊生助之揚。

嗟我聞道淺,妄言豈非狂。

緬懷終南山,紫翠峨宮牆。

二賢謝塵滓,接翼參雲翔。

相望孰去遠,共此愛日光。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

人的一生会有本,本会要求自己忘记。缘来和他一起,源壮流也长。趋高只是为下,在得到良已经灭亡。金仙不我欺骗,庄生帮助他扬。唉我闻道浅,我说这不是疯狂。缅怀终南山,紫翠峨墙。二贤向尘滓,连接翼参云集。相对谁走远,共享此爱阳光。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考人的一生會有本,本會要求自己忘記。緣來和他一起,源壯流也長。趨高只是爲下,在得到良已經滅亡。金仙不我欺騙,莊生幫助他揚。唉我聞道淺,我說這不是瘋狂。緬懷終南山,紫翠峨牆。二賢向塵滓,連接翼參雲集。相對誰走遠,共享此愛陽光。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本:根基。忘:忘记,这里指超脱。缘:因缘,这里指缘分。源:水源,这里指源头。流:水流,这里指水流的延长。跖:古代的一种鞋子,这里比喻高远的目标。金仙:指佛教高僧。庄生:指庄子,这里指庄子的思想。道:道理,这里指悟道。终南山:位于陕西省,古代文人常以此地比喻隐居之地。二贤:指两位贤人。尘滓:尘埃,这里指世俗的污秽。接翼:翅膀相连,这里比喻志同道合。参:参与,这里指加入。共此:共同拥有。日光:太阳的光辉,这里比喻光明正大的事业。本:根基。忘:忘記,這裏指超脫。緣:因緣,這裏指緣分。源:水源,這裏指源頭。流:水流,這裏指水流的延長。蹠:古代的一種鞋子,這裏比喻高遠的目標。金仙:指佛教高僧。莊生:指莊子,這裏指莊子的思想。道:道理,這裏指悟道。終南山:位於陝西省,古代文人常以此地比喻隱居之地。二賢:指兩位賢人。塵滓:塵埃,這裏指世俗的污穢。接翼:翅膀相連,這裏比喻志同道合。參:參與,這裏指加入。共此:共同擁有。日光:太陽的光輝,這裏比喻光明正大的事業。

赏析

人的一生会有本,本会要求自己忘记。缘来和他一起,源壮流也长。趋高只是为下,在得到良已经灭亡。金仙不我欺骗,庄生帮助他扬。唉我闻道浅,我说这不是疯狂。缅怀终南山,紫翠峨墙。二贤向尘滓,连接翼参云集。相对谁走远,共享此爱阳光。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考人的一生會有本,本會要求自己忘記。緣來和他一起,源壯流也長。趨高只是爲下,在得到良已經滅亡。金仙不我欺騙,莊生幫助他揚。唉我聞道淺,我說這不是瘋狂。緬懷終南山,紫翠峨牆。二賢向塵滓,連接翼參雲集。相對誰走遠,共享此愛陽光。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表