奉酬乐道 奉酬樂道

fèng chóu lè dào

韩维 韓維

hán wéi · sòng

标签: 诗词詩詞

réncóngyóu{wàiménnèiqiānfēi}xiāoxiāng

wénzhānglǎozhuàngyǎnguāng

xīnshīláiliánpiānbēnzǒuhuòzāng

diàogāonéngàizhònglínláng

chūnfēngdòngláicuīqúnfāng

méiruǐluòzuòkànfēikuáng

shuínéngshídàn退tuìcáng

qiěqīngbēizhōngyāoxiàzhāng

huǎnjīngāoxiāng

báitóuyǒukuìshǎoniánchǎng

故人从我游,里{外门内千}非潇湘。

文章老益壮,欲掩李杜光。

新诗来连翩,奔走获与臧。

调高岂能继,爱重如琳琅。

春风动地来,急雨催群芳。

梅蕊亦已落,坐看飞絮狂。

谁能于此时,默默但退藏。

且倾杯中物,莫顾腰下章。

缓舞金缕衣,高歌玉炉香。

白头自有乐,岂愧少年场。

故人從我遊,裏{外門內千}非瀟湘。

文章老益壯,欲掩李杜光。

新詩來連翩,奔走獲與臧。

調高豈能繼,愛重如琳琅。

春風動地來,急雨催羣芳。

梅蕊亦已落,坐看飛絮狂。

誰能於此時,默默但退藏。

且傾杯中物,莫顧腰下章。

緩舞金縷衣,高歌玉爐香。

白頭自有樂,豈愧少年場。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

所以人跟我交往,里{外门内千}不是潇湘。文章老更加强壮,为了掩盖李杜光芒。新词来连任,奔跑获得与减。还能继续调高,爱重如琳琅。春风行动地来,急雨催群芳。梅蕊也已落,坐看飞絮狂。谁能在这个时候,沉默只退藏。而且倾杯里的东西,别看腰下章。慢舞金缕衣,高歌玉炉香。白头自然有音乐,难道惭愧少年场。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考所以人跟我交往,裏{外門內千}不是瀟湘。文章老更加強壯,爲了掩蓋李杜光芒。新詞來連任,奔跑獲得與減。還能繼續調高,愛重如琳琅。春風行動地來,急雨催羣芳。梅蕊也已落,坐看飛絮狂。誰能在這個時候,沉默只退藏。而且傾杯裏的東西,別看腰下章。慢舞金縷衣,高歌玉爐香。白頭自然有音樂,難道慚愧少年場。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

所以人跟我交往,里{外门内千}不是潇湘。文章老更加强壮,为了掩盖李杜光芒。新词来连任,奔跑获得与减。还能继续调高,爱重如琳琅。春风行动地来,急雨催群芳。梅蕊也已落,坐看飞絮狂。谁能在这个时候,沉默只退藏。而且倾杯里的东西,别看腰下章。慢舞金缕衣,高歌玉炉香。白头自然有音乐,难道惭愧少年场。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考所以人跟我交往,裏{外門內千}不是瀟湘。文章老更加強壯,爲了掩蓋李杜光芒。新詞來連任,奔跑獲得與減。還能繼續調高,愛重如琳琅。春風行動地來,急雨催羣芳。梅蕊也已落,坐看飛絮狂。誰能在這個時候,沉默只退藏。而且傾杯裏的東西,別看腰下章。慢舞金縷衣,高歌玉爐香。白頭自然有音樂,難道慚愧少年場。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表