赋永叔家白兔 賦永叔家白兔
天公团白雪,戏作毛物形。
太阴来照之,精魄孕厥灵。
走弄朝日光,赩然丹两睛}。
不知质毛异,乃下游林坰。
一为世俗怪,罝网遂见索。
我尝论天理,于物初无营。
妍者偶自得,丑者果谁令。
豺狼穴高山,吞噬饫膻腥。
苍鹰{娉女换扌}不得,逸虎常安行。
是惟兽之细,田亩甘所宁。
粮粒不饱腹,连群落𬊈烹。
幸而护珍贵,愁苦终其生。
纠纷祸福余,未易以迹明。
将由物自为,或系时所丁。
恨无南华辩,文字波涛倾。
两置豺与兔,浩然至理真。
天公團白雪,戲作毛物形。
太陰來照之,精魄孕厥靈。
走弄朝日光,赩然丹兩睛}。
不知質毛異,乃下游林坰。
一爲世俗怪,罝網遂見索。
我嘗論天理,於物初無營。
妍者偶自得,醜者果誰令。
豺狼穴高山,吞噬飫羶腥。
蒼鷹{娉女換扌}不得,逸虎常安行。
是惟獸之細,田畝甘所寧。
糧粒不飽腹,連羣落燖烹。
幸而護珍貴,愁苦終其生。
糾紛禍福餘,未易以跡明。
將由物自爲,或系時所丁。
恨無南華辯,文字波濤傾。
兩置豺與兔,浩然至理真。
分享
译文
天公团白雪,游戏制作毛物形。月亮来照亮他,精魄怀孕那灵。跑玩朝阳光,两个眼睛}艴然丹。不知道质毛不同,于是下到林炯。一为世俗奇怪,网网就见索。我们曾经谈论天理,在物最初没有营。美的偶然从得到,丑的人到底是谁让。豺狼洞穴高山,吞噬于膻腥。苍鹰{娶女儿换是}不得,逸虎常安行。这只野兽的细,田地甘所宁。粮食不饱肚子,连群落炖煮。侥幸护珍贵,愁苦终其一生。纠纷祸福我,没有迹象表明易用。将由物为自己,可能是当时的丁。遗憾没有南华辩,文字波涛倾。两设置豺和兔子,浩然到理真。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天公團白雪,遊戲製作毛物形。月亮來照亮他,精魄懷孕那靈。跑玩朝陽光,兩個眼睛}艴然丹。不知道質毛不同,於是下到林炯。一爲世俗奇怪,網網就見索。我們曾經談論天理,在物最初沒有營。美的偶然從得到,醜的人到底是誰讓。豺狼洞穴高山,吞噬於羶腥。蒼鷹{娶女兒換是}不得,逸虎常安行。這隻野獸的細,田地甘所寧。糧食不飽肚子,連羣落燉煮。僥倖護珍貴,愁苦終其一生。糾紛禍福我,沒有跡象表明易用。將由物爲自己,可能是當時的丁。遺憾沒有南華辯,文字波濤傾。兩設置豺和兔子,浩然到理真。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
天公团白雪,游戏制作毛物形。月亮来照亮他,精魄怀孕那灵。跑玩朝阳光,两个眼睛}艴然丹。不知道质毛不同,于是下到林炯。一为世俗奇怪,网网就见索。我们曾经谈论天理,在物最初没有营。美的偶然从得到,丑的人到底是谁让。豺狼洞穴高山,吞噬于膻腥。苍鹰{娶女儿换是}不得,逸虎常安行。这只野兽的细,田地甘所宁。粮食不饱肚子,连群落炖煮。侥幸护珍贵,愁苦终其一生。纠纷祸福我,没有迹象表明易用。将由物为自己,可能是当时的丁。遗憾没有南华辩,文字波涛倾。两设置豺和兔子,浩然到理真。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天公團白雪,遊戲製作毛物形。月亮來照亮他,精魄懷孕那靈。跑玩朝陽光,兩個眼睛}艴然丹。不知道質毛不同,於是下到林炯。一爲世俗奇怪,網網就見索。我們曾經談論天理,在物最初沒有營。美的偶然從得到,醜的人到底是誰讓。豺狼洞穴高山,吞噬於羶腥。蒼鷹{娶女兒換是}不得,逸虎常安行。這隻野獸的細,田地甘所寧。糧食不飽肚子,連羣落燉煮。僥倖護珍貴,愁苦終其一生。糾紛禍福我,沒有跡象表明易用。將由物爲自己,可能是當時的丁。遺憾沒有南華辯,文字波濤傾。兩設置豺和兔子,浩然到理真。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…