和乐道 和樂道

hé lè dào

韩维 韓維

hán wéi · sòng

标签: 诗词詩詞

hóngpèizhòngláizhènxiāngmínhuānzhǐchuáng

bānyōuchuítiānzhàoréngshuāicánshǒujùnzhāng

xiàoyóurénjiēzhúmànxiāngjiāng

jūnhuángniànjiùēnfēiqiǎnnánběiguīfāng

红旆重来镇故乡,吏民欢喜指牙床。

忽颁优渥垂天诏,仍许衰残守郡章。

自笑木鸡犹独立,人嗟竹马漫相将。

君皇念旧恩非浅,南北圭符各一方。

紅旆重來鎮故鄉,吏民歡喜指牙牀。

忽頒優渥垂天詔,仍許衰殘守郡章。

自笑木雞猶獨立,人嗟竹馬漫相將。

君皇念舊恩非淺,南北圭符各一方。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

红飘带重新来镇守故乡,官吏百姓欢喜指牙床。忽然颁布优厚天空下,并且允许减少残守郡章。自笑木鸡还是独立,人嗟叹竹马漫相将。君皇旧恩不是浅,南北圭符各一方。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考紅飄帶重新來鎮守故鄉,官吏百姓歡喜指牙牀。忽然頒佈優厚天空下,並且允許減少殘守郡章。自笑木雞還是獨立,人嗟嘆竹馬漫相將。君皇舊恩不是淺,南北圭符各一方。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

红飘带重新来镇守故乡,官吏百姓欢喜指牙床。忽然颁布优厚天空下,并且允许减少残守郡章。自笑木鸡还是独立,人嗟叹竹马漫相将。君皇旧恩不是浅,南北圭符各一方。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考紅飄帶重新來鎮守故鄉,官吏百姓歡喜指牙牀。忽然頒佈優厚天空下,並且允許減少殘守郡章。自笑木雞還是獨立,人嗟嘆竹馬漫相將。君皇舊恩不是淺,南北圭符各一方。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表