和张太中馆于西湖 和張太中館於西湖

hé zhāng tài zhōng guǎn yú xī hú

韩维 韓維

hán wéi · sòng

标签: 西湖西湖诗词詩詞

xiècóngláizhòngtóngkuàngqīngyànfèngqúngōng

chēxiángfèngjiùguǎnchūhántīngguò鸿hóng

shuāngxuěmǎnránréngzhuàngzhūluòzhīqióng

tàipíngbiējīnxiánruòlǎowēng

湖榭从来与众同,况于清晏奉群公。

驱车即日趋翔凤,就馆初寒听过鸿。

霜雪满髯仍自壮,珠玑落笔不知穷。

太平鱼鳖今咸若,岂系区区一老翁。

湖榭從來與衆同,況於清晏奉羣公。

驅車即日趨翔鳳,就館初寒聽過鴻。

霜雪滿髯仍自壯,珠璣落筆不知窮。

太平魚鱉今鹹若,豈系區區一老翁。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

湖榭从来与众人相同,何况在清平送大家。驱车当日趋翔凤凰,到宾馆初寒听过大。霜雪满髯仍然从壮,珠玑落笔不知道穷。太平鱼鳖现在都像,难道是区区一个老人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考湖榭從來與衆人相同,何況在清平送大家。驅車當日趨翔鳳凰,到賓館初寒聽過大。霜雪滿髯仍然從壯,珠璣落筆不知道窮。太平魚鱉現在都像,難道是區區一個老人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描绘了诗人在西湖馆中与群公宴饮的景象,表达了对太平盛世的赞美以及对个人老当益壮的自豪之情。'湖榭从来与众同'指湖边的亭台楼阁与众人共享,'清晏奉群公'形容宴会的氛围宁静、和谐。'驱车即日趋翔凤'比喻自己驾车前往如同凤凰展翅,'就馆初寒听过鸿'描述初寒时节听到鸿雁南飞的景象。'霜雪满髯仍自壮'以霜雪满头形容自己虽老而精神不减,'珠玑落笔不知穷'比喻自己写作才华横溢。'太平鱼鳖今咸若'表达了对国家太平盛世的向往,'岂系区区一老翁'则是对个人微不足道的自我解嘲。詩中描繪了詩人在西湖館中與羣公宴飲的景象,表達了對太平盛世的讚美以及對個人老當益壯的自豪之情。'湖榭從來與衆同'指湖邊的亭臺樓閣與衆人共享,'清晏奉羣公'形容宴會的氛圍寧靜、和諧。'驅車即日趨翔鳳'比喻自己駕車前往如同鳳凰展翅,'就館初寒聽過鴻'描述初寒時節聽到鴻雁南飛的景象。'霜雪滿髯仍自壯'以霜雪滿頭形容自己雖老而精神不減,'珠璣落筆不知窮'比喻自己寫作才華橫溢。'太平魚鱉今鹹若'表達了對國家太平盛世的嚮往,'豈系區區一老翁'則是對個人微不足道的自我解嘲。

赏析

湖榭从来与众人相同,何况在清平送大家。驱车当日趋翔凤凰,到宾馆初寒听过大。霜雪满髯仍然从壮,珠玑落笔不知道穷。太平鱼鳖现在都像,难道是区区一个老人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考湖榭從來與衆人相同,何況在清平送大家。驅車當日趨翔鳳凰,到賓館初寒聽過大。霜雪滿髯仍然從壯,珠璣落筆不知道窮。太平魚鱉現在都像,難道是區區一個老人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表