寄题周著作江山县溪亭 寄題周著作江山縣溪亭

jì tí zhōu zhù zuò jiāng shān xiàn xī tíng

韩维 韓維

hán wéi · sòng

标签: 诗词詩詞

jiétíngxiájiāngshānshèngjuézhōngwèihǎoshìchuán

fànshēngláizhěnshàngfēnghuíyǐngguòzūnqián

qínjiùshíyīngxiānghuāqīnzāilián

bàocāngzhōuwèiguīhènxiànjūnshēngyǒulínquán

结亭遐僻古江山,胜绝终为好事传。

溪泛夜声来枕上,峰回午影过樽前。

禽鱼旧识应相乐,花木亲栽益自怜。

我抱沧洲未归恨,羡君生计有林泉。

結亭遐僻古江山,勝絕終爲好事傳。

溪泛夜聲來枕上,峯迴午影過樽前。

禽魚舊識應相樂,花木親栽益自憐。

我抱滄洲未歸恨,羨君生計有林泉。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

结亭处偏远古江山,绝妙最终是好事传。溪泛夜声来在枕头上,山势回环中午影过樽前。禽鱼旧相识相应音乐,花木亲自栽更加自怜。我们沧州没有回来遗憾,羡慕你生活有林泉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考結亭處偏遠古江山,絕妙最終是好事傳。溪泛夜聲來在枕頭上,山勢迴環中午影過樽前。禽魚舊相識相應音樂,花木親自栽更加自憐。我們滄州沒有回來遺憾,羨慕你生活有林泉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

结亭处偏远古江山,绝妙最终是好事传。溪泛夜声来在枕头上,山势回环中午影过樽前。禽鱼旧相识相应音乐,花木亲自栽更加自怜。我们沧州没有回来遗憾,羡慕你生活有林泉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考結亭處偏遠古江山,絕妙最終是好事傳。溪泛夜聲來在枕頭上,山勢迴環中午影過樽前。禽魚舊相識相應音樂,花木親自栽更加自憐。我們滄州沒有回來遺憾,羨慕你生活有林泉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表