寄宗彦侄 寄宗彥侄

jì zōng yàn zhí

韩维 韓維

hán wéi · sòng

标签: 诗词詩詞

qīnghányōuzhèngjiān

huánjǐnxiōngwèichóuyán

yóuxīnxiàngbiǎofànglùnwénjiān

niànkǎiránzhǎngtàn

wéizuóguō西méněrchēbānbān

shìyuèqiūshǐzhòngshuāngyuánshàngdān

xiāngbiécéngwèishuòxuěmǎnguān

nǎishūshūxìngshīkǎopán

jìnmǎilínggōujiāojiàndāngān

báohuànwèizhēnyǐnshùpān

yántǎngzhìtóuxiānghái

清寒霁愈剧,幽居夜正间。

环炉尽兄弟,无为愁苦颜。

游心物象表,放论文字间。

念汝不与此,慨然以长叹。

唯昨郭西门,尔车去班班。

是月秋始仲,霜叶原上丹。

相别曾未几,朔雪满河关。

乃叔疏野性,雅慕诗考槃。

近买灵沟地,郊居渐当安。

薄宦奚足为,真隐庶可攀。

斯言倘汝志,投绂相与还。

清寒霽愈劇,幽居夜正間。

環爐盡兄弟,無爲愁苦顏。

遊心物象表,放論文字間。

念汝不與此,慨然以長嘆。

唯昨郭西門,爾車去班班。

是月秋始仲,霜葉原上丹。

相別曾未幾,朔雪滿河關。

乃叔疏野性,雅慕詩考槃。

近買靈溝地,郊居漸當安。

薄宦奚足爲,真隱庶可攀。

斯言倘汝志,投紱相與還。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

清爽寒冷天气越来越严重,幽居在正中间。环炉全部兄弟,没有为愁苦颜。游心物表,释放论文字之间。念你不与这些,慷慨地把长叹息。只有昨天外城西门,你的车去班班。这个月秋季开始仲,霜叶原上丹。相别曾不久,朔雪满河关。于是叔粗疏性,雅慕诗考盘。近买灵沟地,郊居渐渐当安。薄宦何足为,真希望可以攀隐藏。这样说如果你的心,把丝带一起返回。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考清爽寒冷天氣越來越嚴重,幽居在正中間。環爐全部兄弟,沒有爲愁苦顏。遊心物表,釋放論文字之間。念你不與這些,慷慨地把長嘆息。只有昨天外城西門,你的車去班班。這個月秋季開始仲,霜葉原上丹。相別曾不久,朔雪滿河關。於是叔粗疏性,雅慕詩考盤。近買靈溝地,郊居漸漸當安。薄宦何足爲,真希望可以攀隱藏。這樣說如果你的心,把絲帶一起返回。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

清爽寒冷天气越来越严重,幽居在正中间。环炉全部兄弟,没有为愁苦颜。游心物表,释放论文字之间。念你不与这些,慷慨地把长叹息。只有昨天外城西门,你的车去班班。这个月秋季开始仲,霜叶原上丹。相别曾不久,朔雪满河关。于是叔粗疏性,雅慕诗考盘。近买灵沟地,郊居渐渐当安。薄宦何足为,真希望可以攀隐藏。这样说如果你的心,把丝带一起返回。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考清爽寒冷天氣越來越嚴重,幽居在正中間。環爐全部兄弟,沒有爲愁苦顏。遊心物表,釋放論文字之間。念你不與這些,慷慨地把長嘆息。只有昨天外城西門,你的車去班班。這個月秋季開始仲,霜葉原上丹。相別曾不久,朔雪滿河關。於是叔粗疏性,雅慕詩考盤。近買靈溝地,郊居漸漸當安。薄宦何足爲,真希望可以攀隱藏。這樣說如果你的心,把絲帶一起返回。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表