借马 借馬

jiè mǎ

韩维 韓維

hán wéi · sòng

标签: 诗词詩詞

shēngmiǎnzhí

néngyóulíngèngjièzhī

dōngjiāhàoshǐchūméntíngchí

西jiāhuǎnbǎichuíduō

jīngguàitóngxíngwèněrwèi

shǐpiēlièwēichí

qíngnǎiqiědāngzhísuí

吾生不自勉,无马以絷羁。

不能徒步游,邻里更借之。

东家号驶疾,出门无停驰。

西家苦驽缓,百箠足不和多。

惊怪同行客,问我遽尔为。

驶也吾撇烈,驽也吾逶迟。

物情奶如此,且当执其随。

吾生不自勉,無馬以縶羈。

不能徒步遊,鄰里更借之。

東家號駛疾,出門無停馳。

西家苦駑緩,百箠足不和多。

驚怪同行客,問我遽爾爲。

駛也吾撇烈,駑也吾逶遲。

物情奶如此,且當執其隨。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我的生活不去努力,没有马用来系羁。不能步行游,邻居们再借给他。东家称疾疾,出门不停奔跑。西家痛苦迟钝缓慢,百杖脚不和多。惊奇同行的人,问我就这样做。急了我撇烈,笨拙的我透慢。人心我这样,而且当把它随。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我的生活不去努力,沒有馬用來系羈。不能步行遊,鄰居們再借給他。東家稱疾疾,出門不停奔跑。西家痛苦遲鈍緩慢,百杖腳不和多。驚奇同行的人,問我就這樣做。急了我撇烈,笨拙的我透慢。人心我這樣,而且當把它隨。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

我的生活不去努力,没有马用来系羁。不能步行游,邻居们再借给他。东家称疾疾,出门不停奔跑。西家痛苦迟钝缓慢,百杖脚不和多。惊奇同行的人,问我就这样做。急了我撇烈,笨拙的我透慢。人心我这样,而且当把它随。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我的生活不去努力,沒有馬用來系羈。不能步行遊,鄰居們再借給他。東家稱疾疾,出門不停奔跑。西家痛苦遲鈍緩慢,百杖腳不和多。驚奇同行的人,問我就這樣做。急了我撇烈,笨拙的我透慢。人心我這樣,而且當把它隨。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表