送思上人南归 送思上人南歸

sòng sī shàng rén nán guī

韩维 韓維

hán wéi · sòng

标签: 诗词詩詞

chénāijiǔguīshānqiū

róngfēihǎofēngsāosuǒqiú

chénzhēngsuíshèyàn宿jìnjiāngōu

wénzichánlínshèngniánzhōu

尘埃不可久,归卧故山秋。

荣利非其好,风骚得所求。

晨征随社燕,夜宿近江鸥。

闻子禅林胜,它年一系舟。

塵埃不可久,歸臥故山秋。

榮利非其好,風騷得所求。

晨徵隨社燕,夜宿近江鷗。

聞子禪林勝,它年一系舟。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

尘埃不能长期,我只好回到以前住过的故乡(山中),在瑟瑟秋风中安稳地睡了。名利不喜欢,《诗经》和《楚辞》得到了所求。早晨征随社燕,晚上住在靠近江鸥。听说儿子刘禅林胜,其他年一系船。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考塵埃不能長期,我只好回到以前住過的故鄉(山中),在瑟瑟秋風中安穩地睡了。名利不喜歡,《詩經》和《楚辭》得到了所求。早晨徵隨社燕,晚上住在靠近江鷗。聽說兒子劉禪林勝,其他年一系船。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

尘埃不能长期,我只好回到以前住过的故乡(山中),在瑟瑟秋风中安稳地睡了。名利不喜欢,《诗经》和《楚辞》得到了所求。早晨征随社燕,晚上住在靠近江鸥。听说儿子刘禅林胜,其他年一系船。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考塵埃不能長期,我只好回到以前住過的故鄉(山中),在瑟瑟秋風中安穩地睡了。名利不喜歡,《詩經》和《楚辭》得到了所求。早晨徵隨社燕,晚上住在靠近江鷗。聽說兒子劉禪林勝,其他年一系船。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表