晚坐同杨文叔赋 晚坐同楊文叔賦

wǎn zuò tóng yáng wén shū fù

韩维 韓維

hán wéi · sòng

标签: 诗词詩詞

yúnméiyǎngshìtiānzhèng

liángfēngluòtíngyànzifēi

ménchēbīnjīnshì

cánsuǒwèicháo

浮云忽已没,仰视天正碧。

凉风落我庭,燕子飞不息。

门无车马宾,巾屦得自适。

顾惭无所为,乐此朝与夕。

浮雲忽已沒,仰視天正碧。

涼風落我庭,燕子飛不息。

門無車馬賓,巾屨得自適。

顧慚無所爲,樂此朝與夕。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

浮云忽然已经消失,抬头看天正碧。凉风在我庭院,燕子飞不息。门没有车马宾,头巾鞋子自得其乐。只是惭愧无所为,快乐这个早晨与傍晚。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考浮雲忽然已經消失,抬頭看天正碧。涼風在我庭院,燕子飛不息。門沒有車馬賓,頭巾鞋子自得其樂。只是慚愧無所爲,快樂這個早晨與傍晚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

浮云忽然已经消失,抬头看天正碧。凉风在我庭院,燕子飞不息。门没有车马宾,头巾鞋子自得其乐。只是惭愧无所为,快乐这个早晨与傍晚。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考浮雲忽然已經消失,抬頭看天正碧。涼風在我庭院,燕子飛不息。門沒有車馬賓,頭巾鞋子自得其樂。只是慚愧無所爲,快樂這個早晨與傍晚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表