重游曲江 重遊曲江

zhòng yóu qū jiāng

韩偓 韓偓

hán wò · táng

标签: 诗词詩詞

biānshāoluànànshāngqíngzōngnánxúncǎoqīng

yóushìlúncéngniǎnchùhóngqiūshuǐzhǎngpíng

鞭梢乱拂暗伤情,踪迹难寻露草青。

犹是玉轮曾辗处,一泓秋水涨浮萍。

鞭梢亂拂暗傷情,蹤跡難尋露草青。

猶是玉輪曾輾處,一泓秋水漲浮萍。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

鞭尾乱甩暗暗伤心,踪迹难寻找露水草青。还是玉轮曾辗转处,一泓秋水猛涨浮萍。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鞭尾亂甩暗暗傷心,蹤跡難尋找露水草青。還是玉輪曾輾轉處,一泓秋水猛漲浮萍。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

鞭梢:马鞭;乱拂:胡乱挥动;暗伤情:内心感到悲伤;踪迹:留下的痕迹;露草青:露水打湿的青草;玉轮:车轮;辗处:车轮碾过的地方;一泓秋水:一片秋天的水面;涨浮萍:水面上涨起浮萍。鞭梢:馬鞭;亂拂:胡亂揮動;暗傷情:內心感到悲傷;蹤跡:留下的痕跡;露草青:露水打溼的青草;玉輪:車輪;輾處:車輪碾過的地方;一泓秋水:一片秋天的水面;漲浮萍:水面上漲起浮萍。

赏析

鞭尾乱甩暗暗伤心,踪迹难寻找露水草青。还是玉轮曾辗转处,一泓秋水猛涨浮萍。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鞭尾亂甩暗暗傷心,蹤跡難尋找露水草青。還是玉輪曾輾轉處,一泓秋水猛漲浮萍。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表