恩赐樱桃分寄朝士(在岐下) 恩賜櫻桃分寄朝士(在岐下)

ēn cì yīng táo fēn jì cháo shì zài qí xià

韩偓 韓偓

hán wò · táng

标签: 诗词詩詞

wèiyīngtōuchūhàngōngshànglínchūjìnbànjīnlóng

zhèjiāngtòuyínbēilěng

zhūshíxiānghuīwǎnhóng

yǒuluànzhōnghènguìjiāngwèipiànshítóng

shuāngwēishíyīngnánjìnzàishāchuāngxiùzhōng

未许莺偷出汉宫,上林初进半金笼。

蔗浆自透银杯冷,

朱实相辉玉碗红。

俱有乱离终日恨,贵将滋味片时同。

霜威食檗应难近,宜在纱窗绣户中。

未許鶯偷出漢宮,上林初進半金籠。

蔗漿自透銀盃冷,

朱實相輝玉碗紅。

俱有亂離終日恨,貴將滋味片時同。

霜威食檗應難近,宜在紗窗繡戶中。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

不允许莺偷出汉宫,上林开始进半金笼。甘蔗浆从穿过银杯冷水,朱实相辉玉碗红。都有动乱整天悔恨,富贵将滋味片同时。霜威吃檗应难以接近,应该在纱窗绣户中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考不允許鶯偷出漢宮,上林開始進半金籠。甘蔗漿從穿過銀盃冷水,朱實相輝玉碗紅。都有動亂整天悔恨,富貴將滋味片同時。霜威喫檗應難以接近,應該在紗窗繡戶中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

不允许莺偷出汉宫,上林开始进半金笼。甘蔗浆从穿过银杯冷水,朱实相辉玉碗红。都有动乱整天悔恨,富贵将滋味片同时。霜威吃檗应难以接近,应该在纱窗绣户中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考不允許鶯偷出漢宮,上林開始進半金籠。甘蔗漿從穿過銀盃冷水,朱實相輝玉碗紅。都有動亂整天悔恨,富貴將滋味片同時。霜威喫檗應難以接近,應該在紗窗繡戶中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表