访隐者遇沈醉书其门而归 訪隱者遇沈醉書其門而歸
晓入江村觅钓翁,钓翁沈醉酒缸空。
夜来风起闲花落,狼藉柴门鸟径中。
曉入江村覓釣翁,釣翁沈醉酒缸空。
夜來風起閒花落,狼藉柴門鳥徑中。
分享
译文
清晨入江村找钓翁,钓翁沈醉酒航空。昨夜风起闲花落,狼藉柴门鸟经中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考清晨入江村找釣翁,釣翁沈醉酒航空。昨夜風起閒花落,狼藉柴門鳥經中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
沈醉:醉酒。江村:指乡村。钓翁:指隐居的渔夫。闲花:指随意开放的花朵。狼藉:凌乱不堪。柴门:用树枝编成的门。鸟径:鸟儿常走的路。沈醉:醉酒。江村:指鄉村。釣翁:指隱居的漁夫。閒花:指隨意開放的花朵。狼藉:凌亂不堪。柴門:用樹枝編成的門。鳥徑:鳥兒常走的路。
赏析
清晨入江村找钓翁,钓翁沈醉酒航空。昨夜风起闲花落,狼藉柴门鸟经中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考清晨入江村找釣翁,釣翁沈醉酒航空。昨夜風起閒花落,狼藉柴門鳥經中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考