三忆 三憶

sān yì

韩偓 韓偓

hán wò · táng

标签: 御定全唐诗御定全唐詩诗词詩詞

miánshíchūnmèngkùnténgténg

zhǎnzhuǎnnéngchāichuízhěnléng

xíngshíbèishǒuruájīnquè

liǎnxiàomànhuítóuzhuǎnlángànjiǎo

shíxiàngyuèchíchíxíng

qiángtóngbànlángwénxiàoshēng

忆眠时,春梦困腾腾。

展转不能起,玉钗垂枕棱。

忆行时,背手挼金雀。

敛笑慢回头,步转阑干角。

忆去时,向月迟迟行。

强语戏同伴,图郎闻笑声。

憶眠時,春夢困騰騰。

展轉不能起,玉釵垂枕棱。

憶行時,背手挼金雀。

斂笑慢回頭,步轉闌干角。

憶去時,向月遲遲行。

強語戲同伴,圖郎聞笑聲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

记得睡觉时,梦境困腾腾。辗转不起,玉钗垂头枕棱。记得走的时候,背手搓金雀。敛笑不回头,步转栏杆角。想起离开的时候,月光慢慢走。强开玩笑同伴,考虑你听到笑声。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考記得睡覺時,夢境困騰騰。輾轉不起,玉釵垂頭枕棱。記得走的時候,背手搓金雀。斂笑不回頭,步轉欄杆角。想起離開的時候,月光慢慢走。強開玩笑同伴,考慮你聽到笑聲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

《三忆》是唐代诗人韩偓的作品,通过回忆三个不同时刻的情景,表达了对往昔时光的怀念。‘困腾腾’形容春梦中的困倦,‘挼金雀’指手中把玩金雀,‘阑干角’指栏杆的转角处,‘向月迟迟行’则描绘了夜晚月光下缓缓行走的样子。‘图郎闻笑声’中的‘图’字,是希望之意,表达了希望对方能够听到自己的笑声,增加了一种柔情和期盼。全诗情感细腻,富有画面感,体现了唐代诗歌的典型风格。《三憶》是唐代詩人韓偓的作品,通過回憶三個不同時刻的情景,表達了對往昔時光的懷念。‘困騰騰’形容春夢中的睏倦,‘挼金雀’指手中把玩金雀,‘闌干角’指欄杆的轉角處,‘向月遲遲行’則描繪了夜晚月光下緩緩行走的樣子。‘圖郎聞笑聲’中的‘圖’字,是希望之意,表達了希望對方能夠聽到自己的笑聲,增加了一種柔情和期盼。全詩情感細膩,富有畫面感,體現了唐代詩歌的典型風格。

赏析

记得睡觉时,梦境困腾腾。辗转不起,玉钗垂头枕棱。记得走的时候,背手搓金雀。敛笑不回头,步转栏杆角。想起离开的时候,月光慢慢走。强开玩笑同伴,考虑你听到笑声。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考記得睡覺時,夢境困騰騰。輾轉不起,玉釵垂頭枕棱。記得走的時候,背手搓金雀。斂笑不回頭,步轉欄杆角。想起離開的時候,月光慢慢走。強開玩笑同伴,考慮你聽到笑聲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表