感怀诗二章(奉使中原署馆壁) 感懷詩二章(奉使中原署館壁)

gǎn huái shī èr zhāng fèng shǐ zhōng yuán shǔ guǎn bì

韩熙载 韓熙載

hán xī zài · táng

标签: 诗词詩詞

běnjiāngběirénjīnzuòjiāngnán

zàijiāngběiyóuxiāngshí

jīnfēngchuīhánqiūyuèwèishuíbái

guīláijiāngnányǒurén

wèidàoxiāngshíjiāngwèixiānghǎo

zhìqīnguīzhēngshēndào

qiánxiāngshírénchūkōngshāng怀huáibào

fēngxiāoxiāoguǎnqiūguīláichuāngxiàdào

mèngzhōngdàojiāngnánxúnhuābiānjiùchù

táoliǎnéméixiàochūménzhēngxiàngqiántóuyōngjiāng

仆本江北人,今作江南客。

再去江北游,举目无相识。

金风吹我寒,秋月为谁白。

不如归去来,江南有人忆。

未到故乡时,将为故乡好。

及至亲得归,争如身不到。

目前相识无一人,出入空伤我怀抱。

风雨萧萧旅馆秋,归来窗下和衣倒。

梦中忽到江南路,寻得花边旧居处。

桃脸蛾眉笑出门,争向前头拥将去。

僕本江北人,今作江南客。

再去江北遊,舉目無相識。

金風吹我寒,秋月爲誰白。

不如歸去來,江南有人憶。

未到故鄉時,將爲故鄉好。

及至親得歸,爭如身不到。

目前相識無一人,出入空傷我懷抱。

風雨蕭蕭旅館秋,歸來窗下和衣倒。

夢中忽到江南路,尋得花邊舊居處。

桃臉蛾眉笑出門,爭向前頭擁將去。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我本来江北的人,现在作江南客。再去江北游,举目无认识。金风吹我寒,秋季是谁白。不如回来,江南有人想起。尚未到达故乡时,将为故乡好。到亲得归,争如自己不到。眼前没有一个认识,出入空伤我怀抱。风雨潇潇旅馆秋季,归来窗下和衣倒。梦中突然来到江南路,寻得花边原来居住的地方。桃脸蛾眉笑着出了门,争着向前头拥有将离开。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我本來江北的人,現在作江南客。再去江北遊,舉目無認識。金風吹我寒,秋季是誰白。不如回來,江南有人想起。尚未到達故鄉時,將爲故鄉好。到親得歸,爭如自己不到。眼前沒有一個認識,出入空傷我懷抱。風雨瀟瀟旅館秋季,歸來窗下和衣倒。夢中突然來到江南路,尋得花邊原來居住的地方。桃臉蛾眉笑着出了門,爭着向前頭擁有將離開。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗为唐代诗人韩熙载所作,表达了他对故乡的深切思念。首章写作者在江南作客,对故乡的思念之情溢于言表;次章写作者虽得以归乡,但发现故乡已非旧日,感慨万千。全诗以细腻的笔触描绘了游子思乡之情,情感真挚动人。此詩爲唐代詩人韓熙載所作,表達了他對故鄉的深切思念。首章寫作者在江南作客,對故鄉的思念之情溢於言表;次章寫作者雖得以歸鄉,但發現故鄉已非舊日,感慨萬千。全詩以細膩的筆觸描繪了遊子思鄉之情,情感真摯動人。

赏析

我本来江北的人,现在作江南客。再去江北游,举目无认识。金风吹我寒,秋季是谁白。不如回来,江南有人想起。尚未到达故乡时,将为故乡好。到亲得归,争如自己不到。眼前没有一个认识,出入空伤我怀抱。风雨潇潇旅馆秋季,归来窗下和衣倒。梦中突然来到江南路,寻得花边原来居住的地方。桃脸蛾眉笑着出了门,争着向前头拥有将离开。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我本來江北的人,現在作江南客。再去江北遊,舉目無認識。金風吹我寒,秋季是誰白。不如回來,江南有人想起。尚未到達故鄉時,將爲故鄉好。到親得歸,爭如自己不到。眼前沒有一個認識,出入空傷我懷抱。風雨瀟瀟旅館秋季,歸來窗下和衣倒。夢中突然來到江南路,尋得花邊原來居住的地方。桃臉蛾眉笑着出了門,爭着向前頭擁有將離開。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表