郴州祈雨 郴州祈雨
乞雨女郎魂,炰羞洁且繁。
庙开鼯鼠叫,神降越巫言。
旱气期销荡,阴官想骏奔。
行看五马入,萧飒已随轩。
乞雨女郎魂,炰羞潔且繁。
廟開鼯鼠叫,神降越巫言。
旱氣期銷蕩,陰官想駿奔。
行看五馬入,蕭颯已隨軒。
分享
译文
请下雨你魂,烤炙食品清洁且繁。庙开黯鼠叫,神降越巫师说。干旱的气候期销荡,阴官想飞奔。行看五马进入,萧萧飒飒的风声已随车。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考請下雨你魂,烤炙食品清潔且繁。廟開黯鼠叫,神降越巫師說。乾旱的氣候期銷蕩,陰官想飛奔。行看五馬進入,蕭蕭颯颯的風聲已隨車。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗描写了韩愈祈雨的场景。'女郎魂'指祈雨的女巫,'炰羞'指献祭的食物,'鼯鼠叫'形容庙宇内声音,'越巫言'指巫师的话语,'阴官'指阴间的官员,'骏奔'形容阴官急速行动,'五马'指官员的车队,'萧飒'形容风声,'轩'指官员的车。本詩描寫了韓愈祈雨的場景。'女郎魂'指祈雨的女巫,'炰羞'指獻祭的食物,'鼯鼠叫'形容廟宇內聲音,'越巫言'指巫師的話語,'陰官'指陰間的官員,'駿奔'形容陰官急速行動,'五馬'指官員的車隊,'蕭颯'形容風聲,'軒'指官員的車。
赏析
请下雨你魂,烤炙食品清洁且繁。庙开黯鼠叫,神降越巫师说。干旱的气候期销荡,阴官想飞奔。行看五马进入,萧萧飒飒的风声已随车。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考請下雨你魂,烤炙食品清潔且繁。廟開黯鼠叫,神降越巫師說。乾旱的氣候期銷蕩,陰官想飛奔。行看五馬進入,蕭蕭颯颯的風聲已隨車。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考