寄卢仝(宪宗元和六年河南令时作) 寄盧仝(憲宗元和六年河南令時作)
玉川先生洛城里,破屋数间而已矣。
一奴长须不裹头,
一婢赤脚老无齿。
辛勤奉养十馀人,上有慈亲下妻子。
先生结发憎俗徒,闭门不出动一纪。
至今邻僧乞米送,
仆忝县尹能不耻。
俸钱供给公私馀,时致薄少助祭祀。
劝参留守谒大尹,言语才及辄掩耳。
水北山人得名声,
去年去作幕下士。
水南山人又继往,鞍马仆从塞闾里。
少室山人索价高,两以谏官征不起。
彼皆刺口论世事,
有力未免遭驱使。
先生事业不可量,惟用法律自绳己。
春秋三传束高阁,独抱遗经穷终始。
往年弄笔嘲同异,
怪辞惊众谤不已。
近来自说寻坦途。
犹上虚空跨绿駬。
去年生儿名添丁,意令与国充耘耔。
国家丁口连四海,
岂无农夫亲耒耜。
先生抱才终大用,宰相未许终不仕。
假如不在陈力列,立言垂范亦足恃。
苗裔当蒙十世宥,
岂谓贻厥无基阯.故知忠孝生天性,洁身乱伦定足拟。
昨晚长须来下状,隔墙恶少恶难似。
每骑屋山下窥阚,
浑舍惊怕走折趾。
凭依婚媾欺官吏,不信令行能禁止。
先生受屈未曾语,忽此来告良有以。
嗟我身为赤县令,
操权不用欲何俟。
立召贼曹呼伍伯,尽取鼠辈尸诸市。
先生又遣长须来,如此处置非所喜。
况又时当长养节,
都邑未可猛政理。
先生固是余所畏,度量不敢窥涯涘。
放纵是谁之过欤,效尤戮仆愧前史。
买羊沽酒谢不敏,
偶逢明月曜桃李。
先生有意许降临,更遣长须致双鲤。
玉川先生洛城裏,破屋數間而已矣。
一奴長鬚不裹頭,
一婢赤腳老無齒。
辛勤奉養十餘人,上有慈親下妻子。
先生結髮憎俗徒,閉門不出動一紀。
至今鄰僧乞米送,
僕忝縣尹能不恥。
俸錢供給公私餘,時致薄少助祭祀。
勸參留守謁大尹,言語才及輒掩耳。
水北山人得名聲,
去年去作幕下士。
水南山人又繼往,鞍馬僕從塞閭里。
少室山人索價高,兩以諫官徵不起。
彼皆刺口論世事,
有力未免遭驅使。
先生事業不可量,惟用法律自繩己。
春秋三傳束高閣,獨抱遺經窮終始。
往年弄筆嘲同異,
怪辭驚衆謗不已。
近來自說尋坦途。
猶上虛空跨綠駬。
去年生兒名添丁,意令與國充耘耔。
國家丁口連四海,
豈無農夫親耒耜。
先生抱才終大用,宰相未許終不仕。
假如不在陳力列,立言垂範亦足恃。
苗裔當蒙十世宥,
豈謂貽厥無基阯.故知忠孝生天性,潔身亂倫定足擬。
昨晚長鬚來下狀,隔牆惡少惡難似。
每騎屋山下窺闞,
渾舍驚怕走折趾。
憑依婚媾欺官吏,不信令行能禁止。
先生受屈未曾語,忽此來告良有以。
嗟我身爲赤縣令,
操權不用欲何俟。
立召賊曹呼伍伯,盡取鼠輩屍諸市。
先生又遣長鬚來,如此處置非所喜。
況又時當長養節,
都邑未可猛政理。
先生固是餘所畏,度量不敢窺涯涘。
放縱是誰之過歟,效尤戮僕愧前史。
買羊沽酒謝不敏,
偶逢明月曜桃李。
先生有意許降臨,更遣長鬚致雙鯉。
分享
译文
玉川先生洛城里,几间破房子就行了。一奴长必须不裹头,一婢女赤脚老没有牙齿。辛勤侍奉十多人,上有父母下妻子儿女。先生结发憎恶世俗人,闭门不出,不动一纪。至今邻僧请求米送,我忝居县尹不能不感到羞耻。俸禄供给公私多,当时得到很少帮助祭祀。鼓励参与留守拜见大尹,说对刚到就捂住耳朵。水北山人得到名声,去年去做幕下士。水南山人又继续去,鞍马仆从塞间里。少室山的隐士要价高,两个因谏官征不起。他们都刺人议论天下大事,有力不免遭遇驱使。先生事业不可量,只有用法律自己纠正自己。春秋三传束高阁,独自抱着经卷彻底终结。去年弄笔嘲笑相同,怪辞惊吓众人诽谤不停。近来说自己寻坦途。还上空中跨越绿色駬。去年生的儿子叫添丁,意令与国家充当除草助。国家人口连四海,难道没有农夫亲近农具。先生抱着才能最终大用,宰相不同意也不在。假如不在陈力列,立言流传范也可以依靠。后裔应当受到十世宽恕,难道说留给没有建立基础.所以知道忠孝生天性,清洁身体乱伦足模拟。昨晚长要来下情况,隔着墙恶少恶难似。每次骑屋山下看阐,浑不害怕跑断趾。依附联姻欺骗官吏,不信令行能禁止。先生受了委屈不曾说话,忽然这来告诉我有因。唉我身为大地令,曹操孙权不用想等待什么。立即召贼曹叫伍伯,把老鼠们陈尸于市。先生又派遣长要来,这种安排不是所喜欢。而且时应当长养节,城市不可猛政理。先生本来是我所畏惧,度量不敢看边际。放纵是谁的过错?,效果尤其被我惭愧前史。买羊买酒敬谢不敏,偶逢明月照耀桃李。先生有意允许降临,又派遣长要把两条鲤鱼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考玉川先生洛城裏,幾間破房子就行了。一奴長必須不裹頭,一婢女赤腳老沒有牙齒。辛勤侍奉十多人,上有父母下妻子兒女。先生結髮憎惡世俗人,閉門不出,不動一紀。至今鄰僧請求米送,我忝居縣尹不能不感到羞恥。俸祿供給公私多,當時得到很少幫助祭祀。鼓勵參與留守拜見大尹,說對剛到就捂住耳朵。水北山人得到名聲,去年去做幕下士。水南山人又繼續去,鞍馬僕從塞間裏。少室山的隱士要價高,兩個因諫官徵不起。他們都刺人議論天下大事,有力不免遭遇驅使。先生事業不可量,只有用法律自己糾正自己。春秋三傳束高閣,獨自抱着經卷徹底終結。去年弄筆嘲笑相同,怪辭驚嚇衆人誹謗不停。近來說自己尋坦途。還上空中跨越綠色駬。去年生的兒子叫添丁,意令與國家充當除草助。國家人口連四海,難道沒有農夫親近農具。先生抱着才能最終大用,宰相不同意也不在。假如不在陳力列,立言流傳範也可以依靠。後裔應當受到十世寬恕,難道說留給沒有建立基礎.所以知道忠孝生天性,清潔身體亂倫足模擬。昨晚長要來下情況,隔着牆惡少惡難似。每次騎屋山下看闡,渾不害怕跑斷趾。依附聯姻欺騙官吏,不信令行能禁止。先生受了委屈不曾說話,忽然這來告訴我有因。唉我身爲大地令,曹操孫權不用想等待什麼。立即召賊曹叫伍伯,把老鼠們陳屍於市。先生又派遣長要來,這種安排不是所喜歡。而且時應當長養節,城市不可猛政理。先生本來是我所畏懼,度量不敢看邊際。放縱是誰的過錯?,效果尤其被我慚愧前史。買羊買酒敬謝不敏,偶逢明月照耀桃李。先生有意允許降臨,又派遣長要把兩條鯉魚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
玉川先生洛城里,几间破房子就行了。一奴长必须不裹头,一婢女赤脚老没有牙齿。辛勤侍奉十多人,上有父母下妻子儿女。先生结发憎恶世俗人,闭门不出,不动一纪。至今邻僧请求米送,我忝居县尹不能不感到羞耻。俸禄供给公私多,当时得到很少帮助祭祀。鼓励参与留守拜见大尹,说对刚到就捂住耳朵。水北山人得到名声,去年去做幕下士。水南山人又继续去,鞍马仆从塞间里。少室山的隐士要价高,两个因谏官征不起。他们都刺人议论天下大事,有力不免遭遇驱使。先生事业不可量,只有用法律自己纠正自己。春秋三传束高阁,独自抱着经卷彻底终结。去年弄笔嘲笑相同,怪辞惊吓众人诽谤不停。近来说自己寻坦途。还上空中跨越绿色駬。去年生的儿子叫添丁,意令与国家充当除草助。国家人口连四海,难道没有农夫亲近农具。先生抱着才能最终大用,宰相不同意也不在。假如不在陈力列,立言流传范也可以依靠。后裔应当受到十世宽恕,难道说留给没有建立基础.所以知道忠孝生天性,清洁身体乱伦足模拟。昨晚长要来下情况,隔着墙恶少恶难似。每次骑屋山下看阐,浑不害怕跑断趾。依附联姻欺骗官吏,不信令行能禁止。先生受了委屈不曾说话,忽然这来告诉我有因。唉我身为大地令,曹操孙权不用想等待什么。立即召贼曹叫伍伯,把老鼠们陈尸于市。先生又派遣长要来,这种安排不是所喜欢。而且时应当长养节,城市不可猛政理。先生本来是我所畏惧,度量不敢看边际。放纵是谁的过错?,效果尤其被我惭愧前史。买羊买酒敬谢不敏,偶逢明月照耀桃李。先生有意允许降临,又派遣长要把两条鲤鱼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考玉川先生洛城裏,幾間破房子就行了。一奴長必須不裹頭,一婢女赤腳老沒有牙齒。辛勤侍奉十多人,上有父母下妻子兒女。先生結髮憎惡世俗人,閉門不出,不動一紀。至今鄰僧請求米送,我忝居縣尹不能不感到羞恥。俸祿供給公私多,當時得到很少幫助祭祀。鼓勵參與留守拜見大尹,說對剛到就捂住耳朵。水北山人得到名聲,去年去做幕下士。水南山人又繼續去,鞍馬僕從塞間裏。少室山的隱士要價高,兩個因諫官徵不起。他們都刺人議論天下大事,有力不免遭遇驅使。先生事業不可量,只有用法律自己糾正自己。春秋三傳束高閣,獨自抱着經卷徹底終結。去年弄筆嘲笑相同,怪辭驚嚇衆人誹謗不停。近來說自己尋坦途。還上空中跨越綠色駬。去年生的兒子叫添丁,意令與國家充當除草助。國家人口連四海,難道沒有農夫親近農具。先生抱着才能最終大用,宰相不同意也不在。假如不在陳力列,立言流傳範也可以依靠。後裔應當受到十世寬恕,難道說留給沒有建立基礎.所以知道忠孝生天性,清潔身體亂倫足模擬。昨晚長要來下情況,隔着牆惡少惡難似。每次騎屋山下看闡,渾不害怕跑斷趾。依附聯姻欺騙官吏,不信令行能禁止。先生受了委屈不曾說話,忽然這來告訴我有因。唉我身爲大地令,曹操孫權不用想等待什麼。立即召賊曹叫伍伯,把老鼠們陳屍於市。先生又派遣長要來,這種安排不是所喜歡。而且時應當長養節,城市不可猛政理。先生本來是我所畏懼,度量不敢看邊際。放縱是誰的過錯?,效果尤其被我慚愧前史。買羊買酒敬謝不敏,偶逢明月照耀桃李。先生有意允許降臨,又派遣長要把兩條鯉魚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…