刘生诗 劉生詩
生名师命其姓刘,自少轩轾非常俦。
弃家如遗来远游,东走梁宋暨扬州。
遂凌大江极东陬,洪涛舂天禹穴幽。
越女一笑三年留,南逾横岭入炎州。
青鲸高磨波山浮,怪魅炫曜堆蛟虬。
山㺑讙噪猩猩游,毒气烁体黄膏流。
问胡不归良有由,美酒倾水炙肥牛。
妖歌慢舞烂不收,倒心回肠为青眸。
千金邀顾不可酬,乃独遇之尽绸缪。
瞥然一饷成十秋,昔须未生今白头。
五管历遍无贤侯,回望万里还家羞。
阳山穷邑惟猿猴,手持钓竿远相投。
我为罗列陈前修,芟蒿斩蓬利锄耰。
天星回环数才周,文学穰穰囷仓稠。
车轻御良马力优,咄哉识路行勿休,往取将相酬恩雠。
生名師命其姓劉,自少軒輊非常儔。
棄家如遺來遠遊,東走梁宋暨揚州。
遂凌大江極東陬,洪濤舂天禹穴幽。
越女一笑三年留,南逾橫嶺入炎州。
青鯨高磨波山浮,怪魅炫曜堆蛟虯。
山㺑讙噪猩猩遊,毒氣爍體黃膏流。
問胡不歸良有由,美酒傾水炙肥牛。
妖歌慢舞爛不收,倒心迴腸爲青眸。
千金邀顧不可酬,乃獨遇之盡綢繆。
瞥然一餉成十秋,昔須未生今白頭。
五管歷遍無賢侯,回望萬里還家羞。
陽山窮邑惟猿猴,手持釣竿遠相投。
我爲羅列陳前修,芟蒿斬蓬利鋤耰。
天星迴環數才周,文學穰穰囷倉稠。
車輕御良馬力優,咄哉識路行勿休,往取將相酬恩讎。
分享
译文
生名老师让他的姓刘,从小轩轻重不是常侍。弃家如留下来旅游,向东逃到梁宋暨扬州。终于越过大江极东角,洪涛舂天禹穴深。越女一笑三年留,往南越过横岭进入炎州。青鲸高磨波山浮,奇怪魅炫耀堆龙虬。山cd灌呐喊猩猩游,毒气闪烁体黄膏流。问胡不归好有原因,美酒倾水烤肥壮的牛。妖歌慢舞烂不收,倒心回肠为青眸。千金请看不能报答,就单独遇到的尽殷勤。一眨眼一饷成十秋季,过去需要未生现在白头。五管历遍没有贤人侯,回头望里回到家感到羞耻。阳山穷县只猿猴,手里拿着钓鱼竿远来投。我是罗排列前修,草蒿杀蓬利锄耙.天星环绕数周才能,文学匆匆忙忙粮仓稠。车轻松驾驭好马力优,咄啊认识路行不要停,去取将相酬恩报。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考生名老師讓他的姓劉,從小軒輕重不是常侍。棄家如留下來旅遊,向東逃到梁宋暨揚州。終於越過大江極東角,洪濤舂天禹穴深。越女一笑三年留,往南越過橫嶺進入炎州。青鯨高磨波山浮,奇怪魅炫耀堆龍虯。山cd灌吶喊猩猩遊,毒氣閃爍體黃膏流。問胡不歸好有原因,美酒傾水烤肥壯的牛。妖歌慢舞爛不收,倒心迴腸爲青眸。千金請看不能報答,就單獨遇到的盡殷勤。一眨眼一餉成十秋季,過去需要未生現在白頭。五管歷遍沒有賢人侯,回頭望裏回到家感到羞恥。陽山窮縣只猿猴,手裏拿着釣魚竿遠來投。我是羅排列前修,草蒿殺蓬利鋤耙.天星環繞數週才能,文學匆匆忙忙糧倉稠。車輕鬆駕馭好馬力優,咄啊認識路行不要停,去取將相酬恩報。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中描述了刘生自幼不凡,离家远游的经历。他历经艰险,到达大江之滨,经历了许多奇异的景象。诗中提到越女一笑留他三年,以及他在南方的异域经历。刘生虽历经磨难,却始终保持着对功名利禄的追求,希望有朝一日能成为将相,以报答恩仇。詩中描述了劉生自幼不凡,離家遠遊的經歷。他歷經艱險,到達大江之濱,經歷了許多奇異的景象。詩中提到越女一笑留他三年,以及他在南方的異域經歷。劉生雖歷經磨難,卻始終保持着對功名利祿的追求,希望有朝一日能成爲將相,以報答恩仇。
赏析
生名老师让他的姓刘,从小轩轻重不是常侍。弃家如留下来旅游,向东逃到梁宋暨扬州。终于越过大江极东角,洪涛舂天禹穴深。越女一笑三年留,往南越过横岭进入炎州。青鲸高磨波山浮,奇怪魅炫耀堆龙虬。山cd灌呐喊猩猩游,毒气闪烁体黄膏流。问胡不归好有原因,美酒倾水烤肥壮的牛。妖歌慢舞烂不收,倒心回肠为青眸。千金请看不能报答,就单独遇到的尽殷勤。一眨眼一饷成十秋季,过去需要未生现在白头。五管历遍没有贤人侯,回头望里回到家感到羞耻。阳山穷县只猿猴,手里拿着钓鱼竿远来投。我是罗排列前修,草蒿杀蓬利锄耙.天星环绕数周才能,文学匆匆忙忙粮仓稠。车轻松驾驭好马力优,咄啊认识路行不要停,去取将相酬恩报。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考生名老師讓他的姓劉,從小軒輕重不是常侍。棄家如留下來旅遊,向東逃到梁宋暨揚州。終於越過大江極東角,洪濤舂天禹穴深。越女一笑三年留,往南越過橫嶺進入炎州。青鯨高磨波山浮,奇怪魅炫耀堆龍虯。山cd灌吶喊猩猩遊,毒氣閃爍體黃膏流。問胡不歸好有原因,美酒傾水烤肥壯的牛。妖歌慢舞爛不收,倒心迴腸爲青眸。千金請看不能報答,就單獨遇到的盡殷勤。一眨眼一餉成十秋季,過去需要未生現在白頭。五管歷遍沒有賢人侯,回頭望裏回到家感到羞恥。陽山窮縣只猿猴,手裏拿着釣魚竿遠來投。我是羅排列前修,草蒿殺蓬利鋤耙.天星環繞數週才能,文學匆匆忙忙糧倉稠。車輕鬆駕馭好馬力優,咄啊認識路行不要停,去取將相酬恩報。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考