猛虎行(诸本有赠李宗闵字) 猛虎行(諸本有贈李宗閔字)
猛虎虽云恶,亦各有匹侪。
群行深谷间,百兽望风低。
身食黄熊父,子食赤豹麛。
择肉于熊豹,肯视兔与狸。
正昼当谷眠,眼有百步威。
自矜无当对,气性纵以乖。
朝怒杀其子,暮还食其妃。
匹侪四散走,猛虎还孤栖。
狐鸣门两旁,乌鹊从噪之。
出逐猴入居,虎不知所归。
谁云猛虎恶,中路正悲啼。
豹来衔其尾,熊来攫其颐。
猛虎死不辞,但惭前所为。
虎坐无助死,况如汝细微。
故当结以信,亲当结以私。
亲故且不保,人谁信汝为。
猛虎雖雲惡,亦各有匹儕。
羣行深谷間,百獸望風低。
身食黃熊父,子食赤豹麛。
擇肉於熊豹,肯視兔與狸。
正晝當谷眠,眼有百步威。
自矜無當對,氣性縱以乖。
朝怒殺其子,暮還食其妃。
匹儕四散走,猛虎還孤棲。
狐鳴門兩旁,烏鵲從噪之。
出逐猴入居,虎不知所歸。
誰雲猛虎惡,中路正悲啼。
豹來銜其尾,熊來攫其頤。
猛虎死不辭,但慚前所爲。
虎坐無助死,況如汝細微。
故當結以信,親當結以私。
親故且不保,人誰信汝爲。
分享
译文
猛虎虽然说恶,也各有一班。群行深入山谷里,百兽望风低。身吃黄熊父亲,你要吃赤豹小鹿。选择肉在熊豹,肯看到兔子和狐狸。白天当谷睡,眼睛有百步威。自夸没有应当回答,气性放纵而违背。朝廷大怒,杀了他的儿子,晚上回来吃他的妃子。匹等四逃散,猛虎还孤栖。狐鸣门两旁,乌鸦从呐喊的。赶走猴子进住,老虎不知道归宿。谁说猛虎恶,中山路正哭泣。豹来衔着自己的尾巴,熊来抓他的下巴。猛虎死不辞,只是感到前所为。虎因没有帮助死,更何况如果你细微。所以当结因信,父母应当由私人。亲所以不保,人谁相信你是。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考猛虎雖然說惡,也各有一班。羣行深入山谷裏,百獸望風低。身喫黃熊父親,你要喫赤豹小鹿。選擇肉在熊豹,肯看到兔子和狐狸。白天當谷睡,眼睛有百步威。自誇沒有應當回答,氣性放縱而違背。朝廷大怒,殺了他的兒子,晚上回來喫他的妃子。匹等四逃散,猛虎還孤棲。狐鳴門兩旁,烏鴉從吶喊的。趕走猴子進住,老虎不知道歸宿。誰說猛虎惡,中山路正哭泣。豹來銜着自己的尾巴,熊來抓他的下巴。猛虎死不辭,只是感到前所爲。虎因沒有幫助死,更何況如果你細微。所以當結因信,父母應當由私人。親所以不保,人誰相信你是。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗以猛虎为喻,讽刺那些自负无当、行事乖张、最终落得悲惨下场的人。诗中通过猛虎的行为,揭示了其残忍、自负、孤立无援的悲剧命运,以此告诫人们要谦虚谨慎,珍惜亲情友情。此詩以猛虎爲喻,諷刺那些自負無當、行事乖張、最終落得悲慘下場的人。詩中通過猛虎的行爲,揭示了其殘忍、自負、孤立無援的悲劇命運,以此告誡人們要謙虛謹慎,珍惜親情友情。
赏析
猛虎虽然说恶,也各有一班。群行深入山谷里,百兽望风低。身吃黄熊父亲,你要吃赤豹小鹿。选择肉在熊豹,肯看到兔子和狐狸。白天当谷睡,眼睛有百步威。自夸没有应当回答,气性放纵而违背。朝廷大怒,杀了他的儿子,晚上回来吃他的妃子。匹等四逃散,猛虎还孤栖。狐鸣门两旁,乌鸦从呐喊的。赶走猴子进住,老虎不知道归宿。谁说猛虎恶,中山路正哭泣。豹来衔着自己的尾巴,熊来抓他的下巴。猛虎死不辞,只是感到前所为。虎因没有帮助死,更何况如果你细微。所以当结因信,父母应当由私人。亲所以不保,人谁相信你是。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考猛虎雖然說惡,也各有一班。羣行深入山谷裏,百獸望風低。身喫黃熊父親,你要喫赤豹小鹿。選擇肉在熊豹,肯看到兔子和狐狸。白天當谷睡,眼睛有百步威。自誇沒有應當回答,氣性放縱而違背。朝廷大怒,殺了他的兒子,晚上回來喫他的妃子。匹等四逃散,猛虎還孤棲。狐鳴門兩旁,烏鴉從吶喊的。趕走猴子進住,老虎不知道歸宿。誰說猛虎惡,中山路正哭泣。豹來銜着自己的尾巴,熊來抓他的下巴。猛虎死不辭,只是感到前所爲。虎因沒有幫助死,更何況如果你細微。所以當結因信,父母應當由私人。親所以不保,人誰相信你是。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考