送陆畅归江南(畅娶董溪女) 送陸暢歸江南(暢娶董溪女)
举举江南子,名以能诗闻。
一来取高第,官佐东宫军。
迎妇丞相府,夸映秀士群。
鸾鸣桂树间,观者何缤纷。
人事喜颠倒,旦夕异所云。
萧萧青云干,遂逐荆棘焚。
岁晚鸿雁过,乡思见新文。
践此秦关雪,家彼吴洲云。
悲啼上车女,骨肉不可分。
感慨都门别,丈夫酒方醺。
我实门下士,力薄蚋与蚊。
受恩不即报,永负湘中坟。
舉舉江南子,名以能詩聞。
一來取高第,官佐東宮軍。
迎婦丞相府,誇映秀士羣。
鸞鳴桂樹間,觀者何繽紛。
人事喜顛倒,旦夕異所云。
蕭蕭青雲幹,遂逐荊棘焚。
歲晚鴻雁過,鄉思見新文。
踐此秦關雪,家彼吳洲雲。
悲啼上車女,骨肉不可分。
感慨都門別,丈夫酒方醺。
我實門下士,力薄蚋與蚊。
受恩不即報,永負湘中墳。
分享
译文
举举江南子,名称以能诗听到。一来取得成绩,官辅佐太子军。迎新娘丞相府,夸映秀士群。鸾鸣桂树上,看是什么缤纷。人事高兴颠倒,早晚不同所说。萧萧青云干,于是把荆棘焚烧。岁晚鸿雁过,本想看到新的文章。践踏这秦国关雪,家那吴洲说。悲伤啼哭上车女,骨肉不可分。感慨都门别,丈夫喝酒才醉。我是学生,力量小蚊和蚊。受恩不立即报告,永远背着湘中坟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考舉舉江南子,名稱以能詩聽到。一來取得成績,官輔佐太子軍。迎新娘丞相府,誇映秀士羣。鸞鳴桂樹上,看是什麼繽紛。人事高興顛倒,早晚不同所說。蕭蕭青雲幹,於是把荊棘焚燒。歲晚鴻雁過,本想看到新的文章。踐踏這秦國關雪,家那吳洲說。悲傷啼哭上車女,骨肉不可分。感慨都門別,丈夫喝酒才醉。我是學生,力量小蚊和蚊。受恩不立即報告,永遠揹着湘中墳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
举举江南子,名称以能诗听到。一来取得成绩,官辅佐太子军。迎新娘丞相府,夸映秀士群。鸾鸣桂树上,看是什么缤纷。人事高兴颠倒,早晚不同所说。萧萧青云干,于是把荆棘焚烧。岁晚鸿雁过,本想看到新的文章。践踏这秦国关雪,家那吴洲说。悲伤啼哭上车女,骨肉不可分。感慨都门别,丈夫喝酒才醉。我是学生,力量小蚊和蚊。受恩不立即报告,永远背着湘中坟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考舉舉江南子,名稱以能詩聽到。一來取得成績,官輔佐太子軍。迎新娘丞相府,誇映秀士羣。鸞鳴桂樹上,看是什麼繽紛。人事高興顛倒,早晚不同所說。蕭蕭青雲幹,於是把荊棘焚燒。歲晚鴻雁過,本想看到新的文章。踐踏這秦國關雪,家那吳洲說。悲傷啼哭上車女,骨肉不可分。感慨都門別,丈夫喝酒才醉。我是學生,力量小蚊和蚊。受恩不立即報告,永遠揹着湘中墳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…