题炭谷湫祠堂 題炭谷湫祠堂
万生都阳明,幽暗鬼所寰。
嗟龙独何智,出入人鬼间。
不知谁为助,若执造化关。
厌处平地水,巢居插天山。
列峰若攒指,石盂仰环环。
巨灵高其捧,保此一掬悭。
森沈固含蓄,本以储阴奸。
鱼鳖蒙拥护,群嬉傲天顽。
翾翾栖托禽,飞飞一何闲。
祠堂像侔真,擢玉纡烟鬟。
群怪俨伺候,恩威在其颜。
我来日正中,悚惕思先还。
寄立尺寸地,敢言来途艰。
吁无吹毛刃,血此牛蹄殷。
至令乘水旱,鼓舞寡与鳏。
林丛镇冥冥,穷年无由删。
妍英杂艳实,星琐黄朱斑。
石级皆险滑,颠跻莫牵攀。
龙区雏众碎,付与宿已颁。
弃去可奈何,吾其死茅菅。
萬生都陽明,幽暗鬼所寰。
嗟龍獨何智,出入人鬼間。
不知誰爲助,若執造化關。
厭處平地水,巢居插天山。
列峯若攢指,石盂仰環環。
巨靈高其捧,保此一掬慳。
森沈固含蓄,本以儲陰奸。
魚鱉蒙擁護,羣嬉傲天頑。
翾翾棲託禽,飛飛一何閒。
祠堂像侔真,擢玉紆煙鬟。
羣怪儼伺候,恩威在其顏。
我來日正中,悚惕思先還。
寄立尺寸地,敢言來途艱。
籲無吹毛刃,血此牛蹄殷。
至令乘水旱,鼓舞寡與鰥。
林叢鎮冥冥,窮年無由刪。
妍英雜豔實,星瑣黃朱斑。
石級皆險滑,顛躋莫牽攀。
龍區雛衆碎,付與宿已頒。
棄去可奈何,吾其死茅菅。
分享
译文
万生都阳明,幽暗鬼所寰。喂龙为什么智慧,出入人鬼之间。不知道谁是帮助,如果拿着造化关。满足平行地水,巢居插天山。列山峰如攒指,石盂仰环环绕。个巨灵名高他捧,保持这一掬悭。森林沈固含蓄,本以储备阴奸。鱼鳖得到保护,群嬉戏傲天顽。那些那些栖身禽,飞一飞为什么闲。祠堂画像和真,提升玉纤烟鬟。群怪俨等,恩威在他的脸。我明天正午,感到心惊肉跳想先回。寄立一寸土地,敢说来路上艰难。嗨没有吹毛刀,这牛的蹄壁血。致使乘水旱,寡妇和鳏夫鼓舞。丛林镇阴暗,整年无法删除。妍英杂艳实,星琐黄红色斑。石阶都险滑,陷于不义不必攀。龙区雏多碎,交付与早已颁布。放弃可怎么办,我那死草菅。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考萬生都陽明,幽暗鬼所寰。喂龍爲什麼智慧,出入人鬼之間。不知道誰是幫助,如果拿着造化關。滿足平行地水,巢居插天山。列山峯如攢指,石盂仰環環繞。個巨靈名高他捧,保持這一掬慳。森林沈固含蓄,本以儲備陰奸。魚鱉得到保護,羣嬉戲傲天頑。那些那些棲身禽,飛一飛爲什麼閒。祠堂畫像和真,提升玉纖煙鬟。羣怪儼等,恩威在他的臉。我明天正午,感到心驚肉跳想先回。寄立一寸土地,敢說來路上艱難。嗨沒有吹毛刀,這牛的蹄壁血。致使乘水旱,寡婦和鰥夫鼓舞。叢林鎮陰暗,整年無法刪除。妍英雜豔實,星瑣黃紅色斑。石階都險滑,陷於不義不必攀。龍區雛多碎,交付與早已頒佈。放棄可怎麼辦,我那死草菅。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
万生都阳明,幽暗鬼所寰。喂龙为什么智慧,出入人鬼之间。不知道谁是帮助,如果拿着造化关。满足平行地水,巢居插天山。列山峰如攒指,石盂仰环环绕。个巨灵名高他捧,保持这一掬悭。森林沈固含蓄,本以储备阴奸。鱼鳖得到保护,群嬉戏傲天顽。那些那些栖身禽,飞一飞为什么闲。祠堂画像和真,提升玉纤烟鬟。群怪俨等,恩威在他的脸。我明天正午,感到心惊肉跳想先回。寄立一寸土地,敢说来路上艰难。嗨没有吹毛刀,这牛的蹄壁血。致使乘水旱,寡妇和鳏夫鼓舞。丛林镇阴暗,整年无法删除。妍英杂艳实,星琐黄红色斑。石阶都险滑,陷于不义不必攀。龙区雏多碎,交付与早已颁布。放弃可怎么办,我那死草菅。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考萬生都陽明,幽暗鬼所寰。喂龍爲什麼智慧,出入人鬼之間。不知道誰是幫助,如果拿着造化關。滿足平行地水,巢居插天山。列山峯如攢指,石盂仰環環繞。個巨靈名高他捧,保持這一掬慳。森林沈固含蓄,本以儲備陰奸。魚鱉得到保護,羣嬉戲傲天頑。那些那些棲身禽,飛一飛爲什麼閒。祠堂畫像和真,提升玉纖煙鬟。羣怪儼等,恩威在他的臉。我明天正午,感到心驚肉跳想先回。寄立一寸土地,敢說來路上艱難。嗨沒有吹毛刀,這牛的蹄壁血。致使乘水旱,寡婦和鰥夫鼓舞。叢林鎮陰暗,整年無法刪除。妍英雜豔實,星瑣黃紅色斑。石階都險滑,陷於不義不必攀。龍區雛多碎,交付與早已頒佈。放棄可怎麼辦,我那死草菅。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…