三月三日宴王明府山亭(得花字) 三月三日宴王明府山亭(得花字)

sān yuè sān rì yàn wáng míng fǔ shān tíng dé huā zì

韩仲宣 韓仲宣

hán zhòng xuān · táng

标签: 诗词詩詞

bīnshàngluòruìchūnhuá

chíháncuìjiǎchéngxiá

gōuchuíliǔ

ànyōngpíngshā

yīngxiǎngshùdiéjīnghuā

yúnbǎoshuǐyùnxiāngchē

shúxíngyānliújǐngxié

河滨上巳,洛汭春华。

碧池涵日,翠斝澄霞。

沟垂细柳,

岸拥平沙。

歌莺响树,舞蝶惊花。

云浮宝马,水韵香车。

熟记行乐,淹留景斜。

河濱上巳,洛汭春華。

碧池涵日,翠斝澄霞。

溝垂細柳,

岸擁平沙。

歌鶯響樹,舞蝶驚花。

雲浮寶馬,水韻香車。

熟記行樂,淹留景斜。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

河边上巳,洛汭春天的花朵。碧池涵天,翠霞酒具澄。沟垂直细柳,岸拥有平沙。歌莺响树,舞蹈蝴蝶吃惊花。说浮宝马,水韵香车。仔细记娱乐,滞留量斜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考河邊上巳,洛汭春天的花朵。碧池涵天,翠霞酒具澄。溝垂直細柳,岸擁有平沙。歌鶯響樹,舞蹈蝴蝶喫驚花。說浮寶馬,水韻香車。仔細記娛樂,滯留量斜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

上巳:古代节日,在农历三月初三,人们会到河边沐浴、祭祀。洛汭:洛水之滨。碧池:清澈的池塘。翠斝:绿色的酒杯。澄霞:清澈如洗的云彩。沟垂细柳:沟边垂挂着细长的柳枝。岸拥平沙:河岸拥抱着平坦的沙滩。歌莺响树:歌声中黄莺在树上鸣叫。舞蝶惊花:翩翩起舞的蝴蝶惊动了花朵。云浮宝马:宝马如云般飘浮。水韵香车:车水马龙,香气四溢。熟记行乐:深刻记住欢乐的时光。淹留景斜:留连忘返,直到夕阳西下。上巳:古代節日,在農曆三月初三,人們會到河邊沐浴、祭祀。洛汭:洛水之濱。碧池:清澈的池塘。翠斝:綠色的酒杯。澄霞:清澈如洗的雲彩。溝垂細柳:溝邊垂掛着細長的柳枝。岸擁平沙:河岸擁抱着平坦的沙灘。歌鶯響樹:歌聲中黃鶯在樹上鳴叫。舞蝶驚花:翩翩起舞的蝴蝶驚動了花朵。雲浮寶馬:寶馬如雲般飄浮。水韻香車:車水馬龍,香氣四溢。熟記行樂:深刻記住歡樂的時光。淹留景斜:留連忘返,直到夕陽西下。

赏析

河边上巳,洛汭春天的花朵。碧池涵天,翠霞酒具澄。沟垂直细柳,岸拥有平沙。歌莺响树,舞蹈蝴蝶吃惊花。说浮宝马,水韵香车。仔细记娱乐,滞留量斜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考河邊上巳,洛汭春天的花朵。碧池涵天,翠霞酒具澄。溝垂直細柳,岸擁有平沙。歌鶯響樹,舞蹈蝴蝶喫驚花。說浮寶馬,水韻香車。仔細記娛樂,滯留量斜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表