孤兴 孤興

gū xīng

贺朝 賀朝

hè cháo · táng

标签: 诗词詩詞

qíngnuǎnzhūyāotáozhèngxīn

hóngfěnqīngjìngzhōngjuānjuānliánpín

jūnzizàixiáxiǎnhuìxīnshuíjiànzhēn

luókōngyǎnzhòuyánjìngchūn

jiāngyōuzàisānqíngwèishēn

huángqiānchìfāngyīnchísuǒyīn

晴日暖珠箔,夭桃色正新。

红粉青镜中,娟娟可怜嚬。

君子在遐险,蕙心谁见珍。

罗幕空掩昼,玉颜静移春。

江瑟语幽独,再三情未申。

黄鹄千里翅,芳音迟所因。

晴日暖珠箔,夭桃色正新。

紅粉青鏡中,娟娟可憐嚬。

君子在遐險,蕙心誰見珍。

羅幕空掩晝,玉顏靜移春。

江瑟語幽獨,再三情未申。

黃鵠千里翅,芳音遲所因。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

晴日暖珠箔,桃花色正新。红粉青镜子中,非常秀丽可爱皱眉头。君子在远方险,蕙心谁见珍。罗幕空中遮住白天,玉颜静把春天。江瑟对孤独,三次情未申。黄鹄千里翅膀,芳音迟缓所利用。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考晴日暖珠箔,桃花色正新。紅粉青鏡子中,非常秀麗可愛皺眉頭。君子在遠方險,蕙心誰見珍。羅幕空中遮住白天,玉顏靜把春天。江瑟對孤獨,三次情未申。黃鵠千里翅膀,芳音遲緩所利用。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

晴日:阳光明媚的日子。暖珠箔:指阳光透过珠帘的景象。夭桃:桃花。色正新:颜色鲜艳。红粉:美女。青镜:古代女子用来照面的镜子。娟娟:美好。可怜嚬:皱眉的样子。君子:指有品德的人。遐险:遥远险阻的地方。蕙心:比喻美好的心灵。罗幕:用丝织品做的帷幕。空掩昼:白白地遮住了白天。玉颜:美女的面容。静移春:静静地移走了春天。江瑟:江水中的瑟声。语幽独:声音低沉而孤独。再三情未申:多次表达情感却未能完全表达。黄鹄:一种鸟,比喻贤能的人。千里翅:比喻远大的志向。芳音:美好的声音。迟所因:延迟的原因。晴日:陽光明媚的日子。暖珠箔:指陽光透過珠簾的景象。夭桃:桃花。色正新:顏色鮮豔。紅粉:美女。青鏡:古代女子用來照面的鏡子。娟娟:美好。可憐嚬:皺眉的樣子。君子:指有品德的人。遐險:遙遠險阻的地方。蕙心:比喻美好的心靈。羅幕:用絲織品做的帷幕。空掩晝:白白地遮住了白天。玉顏:美女的面容。靜移春:靜靜地移走了春天。江瑟:江水中的瑟聲。語幽獨:聲音低沉而孤獨。再三情未申:多次表達情感卻未能完全表達。黃鵠:一種鳥,比喻賢能的人。千里翅:比喻遠大的志向。芳音:美好的聲音。遲所因:延遲的原因。

赏析

晴日暖珠箔,桃花色正新。红粉青镜子中,非常秀丽可爱皱眉头。君子在远方险,蕙心谁见珍。罗幕空中遮住白天,玉颜静把春天。江瑟对孤独,三次情未申。黄鹄千里翅膀,芳音迟缓所利用。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考晴日暖珠箔,桃花色正新。紅粉青鏡子中,非常秀麗可愛皺眉頭。君子在遠方險,蕙心誰見珍。羅幕空中遮住白天,玉顏靜把春天。江瑟對孤獨,三次情未申。黃鵠千里翅膀,芳音遲緩所利用。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表