次韵答阳刺史城 次韻答陽刺史城
素履衡门秉直忠,挂冠金阙回江东。
戢羽应知非健翮,守雌或可谓知雄。
午夜鸣琴餐玄露,深山弄月友赤松。
多感君侯欢导引,临流遣兴醉碧筒。
素履衡門秉直忠,掛冠金闕回江東。
戢羽應知非健翮,守雌或可謂知雄。
午夜鳴琴餐玄露,深山弄月友赤松。
多感君侯歡導引,臨流遣興醉碧筒。
分享
译文
我秉持正直的信念,离开皇宫回到江东。明白收敛翅膀并非强壮的翅膀,保持雌性也许可以称为懂得雄性。在午夜弹琴,吃着天上的露水,深山中与赤松子友伴赏月。非常感激您引领我,面对江流激发情感,畅饮美酒。我秉持正直的信念,離開皇宮回到江東。明白收斂翅膀並非強壯的翅膀,保持雌性也許可以稱爲懂得雄性。在午夜彈琴,喫着天上的露水,深山中與赤松子友伴賞月。非常感激您引領我,面對江流激發情感,暢飲美酒。
注释
1. 素履:白色的鞋子,比喻清廉。衡门:简陋的门。秉直:坚守正道。2. 挂冠:辞官。金阙:皇宫。回江东:回到江东地区。3. 戢羽:收敛翅膀。健翮:强壮的翅膀。守雌:保持雌性。知雄:懂得雄性。4. 餐玄露:吃天上的露水。深山:深山之中。赤松:传说中的仙人赤松子。5. 君侯:对官员的尊称。欢导引:欢快的引导。临流:靠近江流。遣兴:抒发情感。醉碧筒:畅饮美酒。1. 素履:白色的鞋子,比喻清廉。衡門:簡陋的門。秉直:堅守正道。2. 掛冠:辭官。金闕:皇宮。回江東:回到江東地區。3. 戢羽:收斂翅膀。健翮:強壯的翅膀。守雌:保持雌性。知雄:懂得雄性。4. 餐玄露:喫天上的露水。深山:深山之中。赤松:傳說中的仙人赤松子。5. 君侯:對官員的尊稱。歡導引:歡快的引導。臨流:靠近江流。遣興:抒發情感。醉碧筒:暢飲美酒。
赏析
此诗以清新脱俗的语言,抒发了诗人辞官归隐后的恬淡生活和对友人的感激之情。诗中运用了丰富的意象,如素履、挂冠、赤松等,生动地描绘了诗人的生活环境和心境。诗人在表达对友人的感激时,既含蓄又真挚,使整首诗显得意境深远,意蕴丰富。此詩以清新脫俗的語言,抒發了詩人辭官歸隱後的恬淡生活和對友人的感激之情。詩中運用了豐富的意象,如素履、掛冠、赤松等,生動地描繪了詩人的生活環境和心境。詩人在表達對友人的感激時,既含蓄又真摯,使整首詩顯得意境深遠,意蘊豐富。