和徐榷院唐佐见寄七首 和徐榷院唐佐見寄七首

hé xú què yuàn táng zuǒ jiàn jì qī shǒu

何梦桂 何夢桂

hé mèng guì · sòng

标签: 诗词詩詞

rén怀huáiqiānsuìyōuchángfēinián

qiānsuìbǎiniánhuángquánzǒngxiāngzhú

yuándànwàngyǎngshēngtuōyuán

hándānfēimiǎomángmèngjuéjīngshǔshú

shēngàiè

wǎnyǎngzhòujiānbào

人怀千岁忧,常苦非年速。

千岁与百年,黄泉总相逐。

漆园何诞妄,养生托缘督。

邯郸非渺茫,梦觉惊黍熟。

生死如彼何,爱恶亦徒欲。

挽仰宇宙间,吾姑抱吾独。

人懷千歲憂,常苦非年速。

千歲與百年,黃泉總相逐。

漆園何誕妄,養生託緣督。

邯鄲非渺茫,夢覺驚黍熟。

生死如彼何,愛惡亦徒欲。

挽仰宇宙間,吾姑抱吾獨。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

人有千年忧虑,常苦不是年迅速。千年和百年,泉水总是相互排斥。漆园什么荒唐,养生托缘督。邯郸不是渺茫,梦中醒来惊黍成熟。生死如他们是什么,爱不好,也只是想。挽上宇宙间,我姑姑抱着我独自。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考人有千年憂慮,常苦不是年迅速。千年和百年,泉水總是相互排斥。漆園什麼荒唐,養生託緣督。邯鄲不是渺茫,夢中醒來驚黍成熟。生死如他們是什麼,愛不好,也只是想。挽上宇宙間,我姑姑抱着我獨自。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗表达了诗人对人生短暂和生死无常的感慨。'千岁忧'和'非年速'反映了诗人对时间流逝的无奈和忧虑。'黄泉'指阴间,'漆园何诞妄'中的'漆园'指庄子,'养生托缘督'则表达了庄子养生之道的哲理。'邯郸非渺茫'引用了《庄子》中的故事,说明梦境与现实的关系。'生死如彼何'和'爱恶亦徒欲'表现了诗人对生死的超然态度。'挽仰宇宙间'和'吾姑抱吾独'则表达了诗人独立于宇宙之间的志向。此詩表達了詩人對人生短暫和生死無常的感慨。'千歲憂'和'非年速'反映了詩人對時間流逝的無奈和憂慮。'黃泉'指陰間,'漆園何誕妄'中的'漆園'指莊子,'養生託緣督'則表達了莊子養生之道的哲理。'邯鄲非渺茫'引用了《莊子》中的故事,說明夢境與現實的關係。'生死如彼何'和'愛惡亦徒欲'表現了詩人對生死的超然態度。'挽仰宇宙間'和'吾姑抱吾獨'則表達了詩人獨立於宇宙之間的志向。

赏析

人有千年忧虑,常苦不是年迅速。千年和百年,泉水总是相互排斥。漆园什么荒唐,养生托缘督。邯郸不是渺茫,梦中醒来惊黍成熟。生死如他们是什么,爱不好,也只是想。挽上宇宙间,我姑姑抱着我独自。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考人有千年憂慮,常苦不是年迅速。千年和百年,泉水總是相互排斥。漆園什麼荒唐,養生託緣督。邯鄲不是渺茫,夢中醒來驚黍成熟。生死如他們是什麼,愛不好,也只是想。挽上宇宙間,我姑姑抱着我獨自。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表