菩萨蛮·越梅半拆轻寒里 菩薩蠻·越梅半拆輕寒裏

pú sà mán yuè méi bàn chāi qīng hán lǐ

和凝 五代 和凝 五代

hé níng · wǔ dài

标签: 梅花梅花相思相思诗词詩詞

yuèméibànchāiqīnghánbīngqīngdànbáolónglánshuǐ

nuǎnjuéxìngshāohóngyóukuángfēng

xiánjiēshājìngyuǎnmèngyóukān

hènyòuyíngchūnxiāngnánzhòngchén

越梅半拆轻寒里,冰清淡薄笼蓝水。

暖觉杏梢红,游丝狂惹风。

闲阶莎径碧,远梦犹堪惜。

离恨又迎春,相思难重陈。

越梅半拆輕寒裏,冰清淡薄籠藍水。

暖覺杏梢紅,遊絲狂惹風。

閒階莎徑碧,遠夢猶堪惜。

離恨又迎春,相思難重陳。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

越梅半拆轻寒里,冰清淡薄笼蓝水。暖觉杏苗红,游丝狂惹风。闲阶莎流经碧,远离梦还能够珍惜。离恨又迎春,相思难重陈。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考越梅半拆輕寒裏,冰清淡薄籠藍水。暖覺杏苗紅,遊絲狂惹風。閒階莎流經碧,遠離夢還能夠珍惜。離恨又迎春,相思難重陳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

越梅:指早春的梅花。半拆:指梅花半开。轻寒:轻微的寒意。笼蓝水:指寒气笼罩着清澈的河水。杏梢红:指杏树梢头泛红。游丝狂惹风:指柳絮随风飘舞。闲阶莎径碧:指庭院中的台阶和草径呈现出碧绿的颜色。远梦:指遥远的梦境。离恨:指离别之恨。迎春:指迎接春天的到来。相思:指思念之情。越梅:指早春的梅花。半拆:指梅花半開。輕寒:輕微的寒意。籠藍水:指寒氣籠罩着清澈的河水。杏梢紅:指杏樹梢頭泛紅。遊絲狂惹風:指柳絮隨風飄舞。閒階莎徑碧:指庭院中的臺階和草徑呈現出碧綠的顏色。遠夢:指遙遠的夢境。離恨:指離別之恨。迎春:指迎接春天的到來。相思:指思念之情。

赏析

越梅半拆轻寒里,冰清淡薄笼蓝水。暖觉杏苗红,游丝狂惹风。闲阶莎流经碧,远离梦还能够珍惜。离恨又迎春,相思难重陈。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考越梅半拆輕寒裏,冰清淡薄籠藍水。暖覺杏苗紅,遊絲狂惹風。閒階莎流經碧,遠離夢還能夠珍惜。離恨又迎春,相思難重陳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表