亚父碎玉斗 亞父碎玉斗

yà fù suì yù dòu

何儒亮 何儒亮

hé rú liàng · táng

标签: 诗词詩詞

yíngjiěwǎngchǔwángyǒuzhú

guāndìngqínsuìshǒuwénxiàn

zhēn姿yīngrènsànqīngxiǎngyīnfēng

fěixùnqiègōngjiāngmíng怀huái

liànghànkōngshòuxiàngjūn

shìjiànqiánxīnqiānqiūwèishuǐ绿

嬴女昔解网,楚王有遗躅。

破关既定秦,碎首闻献玉。

贞姿应刃散,清响因风续。

匪徇切泥功,将明怀璧辱。

莫量汉祖德,空受项君勖。

事去见前心,千秋渭水绿。

嬴女昔解網,楚王有遺躅。

破關既定秦,碎首聞獻玉。

貞姿應刃散,清響因風續。

匪徇切泥功,將明懷璧辱。

莫量漢祖德,空受項君勖。

事去見前心,千秋渭水綠。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我女儿过去解网,楚王有遗躅。破关平定秦国,碎首听说献玉。贞姿应刀散,清响顺风继续。不是追求切泥功,将第二带着玉璧侮辱。没有根据汉高祖德行,空受项你努力。事去见前心,千秋水绿色。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我女兒過去解網,楚王有遺躅。破關平定秦國,碎首聽說獻玉。貞姿應刀散,清響順風繼續。不是追求切泥功,將第二帶着玉璧侮辱。沒有根據漢高祖德行,空受項你努力。事去見前心,千秋水綠色。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

亚父碎玉斗:此诗以历史事件为背景,讲述项羽的忠臣范增因献玉被项羽误解而愤怒碎玉的故事。诗中‘嬴女’指秦嬴,‘楚王’指项羽,‘破关既定秦’指秦朝灭亡,‘碎首闻献玉’指范增献玉被杀,‘贞姿应刃散’指范增忠贞之志被摧毁,‘清响因风续’指范增的忠义精神流传后世,‘匪徇切泥功’指范增并非为个人功名所动,‘将明怀璧辱’指范增献玉是为了表明忠心,‘莫量汉祖德’指不能低估汉高祖的德行,‘空受项君勖’指项羽白白受到范增的忠告,‘事去见前心’指事情过去才能看到范增的真心,‘千秋渭水绿’指范增的忠义精神如同渭水一样流传千古。亞父碎玉斗:此詩以歷史事件爲背景,講述項羽的忠臣范增因獻玉被項羽誤解而憤怒碎玉的故事。詩中‘嬴女’指秦嬴,‘楚王’指項羽,‘破關既定秦’指秦朝滅亡,‘碎首聞獻玉’指范增獻玉被殺,‘貞姿應刃散’指范增忠貞之志被摧毀,‘清響因風續’指范增的忠義精神流傳後世,‘匪徇切泥功’指范增並非爲個人功名所動,‘將明懷璧辱’指范增獻玉是爲了表明忠心,‘莫量漢祖德’指不能低估漢高祖的德行,‘空受項君勖’指項羽白白受到范增的忠告,‘事去見前心’指事情過去才能看到范增的真心,‘千秋渭水綠’指范增的忠義精神如同渭水一樣流傳千古。

赏析

我女儿过去解网,楚王有遗躅。破关平定秦国,碎首听说献玉。贞姿应刀散,清响顺风继续。不是追求切泥功,将第二带着玉璧侮辱。没有根据汉高祖德行,空受项你努力。事去见前心,千秋水绿色。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我女兒過去解網,楚王有遺躅。破關平定秦國,碎首聽說獻玉。貞姿應刀散,清響順風繼續。不是追求切泥功,將第二帶着玉璧侮辱。沒有根據漢高祖德行,空受項你努力。事去見前心,千秋水綠色。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表